Перевод "решить задачи" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "решить задачи"
Контексты с "решить задачи"
Необходимо решить задачи, связанные с концептуализацией и измерением, а также обеспечить максимальные выгоды от конвергенции и инновационных электронных бизнес-моделей.
There were challenges for conceptualization and measurement, and a need to maximize the benefits of convergence and innovative e-business models.
Общий обзор плана, содержащийся в части первой доклада, поможет Организации решить задачи двухгодичного периода 2006-2007 годов и последующего периода благодаря ясным стратегическим директивам по каждой программе.
The plan outline in Part One of the report would help the Organization to meet the challenges of the biennium 2006-2007 and beyond, with clear strategic guidance for each programme.
Моя страна всегда была убеждена, что наилучший способ решить задачи в области коллективной безопасности и удовлетворить требования глобализации предполагает многосторонние усилия со стороны региональных и международных организаций, в частности Организации Объединенных Наций.
My country has always been firmly convinced that the best way to meet collective security challenges and the demands of globalization is through multilateral efforts on the part of regional and international organizations, particularly the United Nations.
Первым таким мероприятием было представление в декабре 2004 года доклада Группы высокого уровня по угрозам, вызовам и переменам, содержащего более 100 предложений о реформировании Организации, с тем чтобы она могла решить задачи XXI века.
The first of these events was the launch in December 2004 of the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change, which outlined more than 100 proposals on reforming the Organization to enable it to meet the challenges of the twenty-first century.
Наша национальная стратегия развития, выработанная в ходе прямых консультаций со всеми заинтересованными сторонами, включает все восемь приоритетных целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, давая нашему правительству план, позволяющий решить задачи улучшения жизни нашего народа к 2022 году.
Our national development strategy, which is the result of direct consultation with all stakeholders, has incorporated all eight priority United Nations Millennium Development Goals so as to provide us with a blueprint for government action towards achieving the vision of improving the livelihood of our people by 2022.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024