Перевод "разжигать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "разжигать"

разжигать глагол Спряжение Прослушать
разжигаю / разжигаешь / - / разжигают
foment [fəuˈment] Прослушать
И взаимные претензии на землю продолжают разжигать конфликты и мешать иностранным инвестициям.
And overlapping claims to land continue to foment conflict and impede foreign investment.
fire up
У меня тут 300 поваров уже разжигают свои грили, не говоря уж о поставщиках продуктов и пива.
I've got 300 cooks firing up their grills right now, not to mention the food vendors, the beer tent.
kindle [ˈkɪndl] Прослушать
heat [hi:t] Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "разжигать"

И взаимные претензии на землю продолжают разжигать конфликты и мешать иностранным инвестициям. And overlapping claims to land continue to foment conflict and impede foreign investment.
За два последних года несколько тысяч вооруженных партизан из ИДУ перешли из северного Афганистана через Таджикистан в Киргизстан, Казахстан и Узбекистан, чтобы разжигать там восстания. In two successive years several thousand armed guerrillas from the IMU crossed from northern Afghanistan via Tajikistan into Kyrgyzstan, Kazakstan, and Uzbekistan to foment insurrection.
Ужасающие изображения были предназначены для разжигания террора. The horrifying images were intended to foment terror.
Фактически, 2010 год запомнится как год, когда китайские лидеры навредили интересам своей собственной страны, разжигая страх перед экспансионистским Китаем, таким образом спровоцировав возвращение Америки на центральную сцену в Азии. In fact, 2010 will be remembered as the year that Chinese leaders undercut their country's own interests by kindling fears of an expansionist China, thereby facilitating America's return to center stage in Asia.
Несомненно, Европе дорого стоили и принесли немало страданий разногласия на религиозной почве, и сегодня ни в коем случае нельзя допустить разжигания вражды на этой почве снова. To be sure, Europe has paid a heavy and painful price for its religious rifts, and these feuds must not be rekindled.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One