Перевод "разделение территории на соты" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "разделение территории на соты"
мн.
разделения территории на соты
Контексты с "разделение территории на соты"
Соглашения в Осло разделили оккупированные территории на три региона.
The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions.
Со стороны Израиля, уход из десятков изолированных и небольших поселений на Западном Берегу, для чего потребуется эвакуировать от 20 000 до 30 000 поселенцев, может быть политически осуществимым действием, и это предоставит палестинцам смежные территории на Западном Берегу.
On the Israeli side, further disengagement from dozens of isolated and small settlements on the West Bank, entailing the evacuation of between 20,000 and 30,000 settlers, may be politically feasible and would give the Palestinians a contiguous territory on the West Bank.
Обе партии хотят удержать за собой как можно больше официальных должностей на государственном уровне, потому что партия, контролирующая губернаторство штата и хотя бы одну из палат законодательного собрания этого штата, контролирует деление территории на избирательные округа для Конгресса (что происходит каждые десять лет).
Both parties want to strengthen their hold on as many state-level offices as possible, because the party that controls a state’s governorship and at least one of its legislative chamber gets to oversee how congressional districts are drawn (which happens every ten years).
Многие израильтяне и палестинцы пришли к пониманию реальности взаимного сосуществования и необходимости какого-то раздела территории на два государства.
Many Israelis and Palestinians have come to recognize the reality of one another’s existence and the need for some sort of partition of the land into two states.
Более того, протестные движения не достигают успеха за время, исчисляемое часами или днями, они обычно подразумевают сидение или «занятие» территории на более длительный срок.
Moreover, protest movements do not succeed in hours or days; they typically involve sitting down or “occupying” areas for the long hauls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024