Перевод "производственная инфраструктура" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "производственная инфраструктура"
мн.
производственные инфраструктуры
Контексты с "производственная инфраструктура"
Заметный прогресс в развитии коммуникационных и транспортных технологий, либерализация торговли, увеличение потоков капитала и появление экономик, способных обеспечить надежную производственную инфраструктуру при низких издержках- все это ускорило интернационализацию производства.
The great leap forward in communication and transportation technologies, trade liberalization, greater movement of capital and the presence of economies capable of offering reliable production infrastructure at low costs have all accelerated the internationalization of production.
В любом случае у Турции нет ноу-хау (технологии) и производственной инфраструктуры, чтобы быстро создать ядерное оружие, и стране потребовалось бы долгое время – вероятно, больше десяти лет – чтобы создать эти возможности.
In any case, Turkey lacks the know-how and technical infrastructure to produce a nuclear weapon quickly, and the country would need a long time – probably more than a decade – to develop this capacity.
Участники конференции " круглого стола " предложили также правительству учесть в процессе разработки и осуществления программы следующие аспекты: рациональное решение земельного вопроса, восстановление производственной инфраструктуры, мирное сосуществование переселенных пострадавших и тех, кто остался на холмах, и обеспечение надлежащей взаимодополняемости и взаимосвязи между этой программой и другими программами развития.
The Forum also recommended that the Government take some specific aspects into consideration in the operational arrangements and implementation of the programme, namely the rational management of the land issue, rehabilitation of production infrastructures, peaceful cohabitation between resettled victims and those people who remained in the hills, and appropriate complementarity and coordination of the programme with the other development programmes.
Куба считает, что все террористические акты и действия затрагивают жизнь, здоровье, благосостояние и безопасность невинных людей, нарушают суверенитет и территориальную целостность государств, ставят под угрозу функционирование и стабильность национальных институтов, наносят серьезный ущерб производственной инфраструктуре и экономической активности государств и еще больше дестабилизируют международную обстановку, создавая очаги напряженности и зачастую вызывая международные конфликты.
Cuba considers that all terrorist acts and actions affect the life, health, property and safety of innocent people, violate the sovereignty and territorial integrity of States, jeopardize the functioning and stability of national institutions, cause serious damage to the production infrastructure and economic activity of States and further destabilize the international situation by creating new hotbeds of tension and, on occasion, triggering international conflicts.
В более конкретном плане организации системы Организации Объединенных Наций поддерживают разработку системы среднесрочных мер в соответствии с направлениями работы технических комиссий, созданных в сотрудничестве с правительством: здравоохранение/водоснабжение и санитария; сельское хозяйство/продовольственная безопасность; производственная инфраструктура и инфраструктура связи; материально-техническое обеспечение.
The United Nations agencies support the definition of a framework for medium-term action based on technical commissions established in cooperation with the Government: health/water and sanitation; agriculture/food security; productive infrastructures and communications; logistics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024