Перевод "проводить диалог" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "проводить диалог"
Контексты с "проводить диалог"
Он также заявил, что его страна в полной мере готова проводить диалог на основе принципов объективности, беспристрастности и неизбирательности и что Джибути придает огромное значение УПО, который позволяет провести самооценку и дает возможность поучиться на опыте других стран.
He also highlighted that its country was committed to promoting dialogue based on objectivity, impartiality and non-selectivity and that Djibouti attached great importance to the UPR, which represents a self-assessment and an opportunity to learn from other experiences.
Во-первых, Организации Объединенных Наций следует проводить диалог между цивилизациями на политическом уровне для устранения негативного воздействия менталитета «холодной войны» из международных отношений, содействия принципу демократии и равенства в международных отношениях и учреждения справедливого и равноправного нового международного политического порядка.
First, the United Nations should conduct the dialogue among civilizations at the political level, in order to remove the negative impact of the cold-war mentality from international relations, promote the principle of democracy and equality in international affairs and advance the establishment of a just and equitable new international political order.
признает, что для полного осуществления целей Декларации необходимо проявление терпимости и недискриминации со стороны всех субъектов общества, и призывает правительства, религиозные органы и гражданское общество в год двадцатой годовщины со дня принятия Декларации проводить диалог на всех уровнях в целях содействия большей терпимости, уважению и пониманию в вопросах, касающихся свободы религии и убеждений;
Recognizes that the exercise of tolerance and non-discrimination by all actors in society is necessary for the full realization of the aims of the Declaration and invites Governments, religious bodies and civil society, during the year marking the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, to undertake dialogue at all levels to promote greater tolerance, respect and understanding of freedom of religion and belief;
Проводить диалог в соответствии с его правилами и легитимными целями таким образом, чтобы достичь высших интересов Уммы, осуществлять исследования всех соответствующих аспектов диалога, соблюдать этические нормы ислама в процессе диалога, воздерживаться от высмеивания других, занимать позицию равного партнера по диалогу, при этом с достоинством гордиться культурной уникальностью мусульманской Уммы и представлять ее в ходе диалога таким образом, который подобает статусу ее цивилизации.
Practice dialogue within its rules and legitimate objectives in a manner that achieve the higher interests of the Ummah, study all relevant matters of dialogue, abide by the ethics of Islam in dialogue, keep away from ridiculing others, take a position of equal dialogue partner together with taking pride in the cultural uniqueness of the Muslim Ummah and represent it in dialogue sessions in a manner that suits its civilizational status.
Мы призываем все основные стороны добросовестно действовать, проявлять взаимное уважение и понимание, продолжать проводить искренний диалог, укреплять взаимное доверие и развивать сотрудничество, с тем чтобы создать хорошие политические условия для окончательного урегулирования дарфурского вопроса.
We call upon all major parties to act in good faith, show mutual respect and understanding, continue to conduct frank dialogue, increase mutual trust and reinforce cooperation, so as to create good political conditions for the final settlement of the Darfur issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024