Перевод "приостановление деятельности" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "приостановление деятельности"
мн.
приостановления деятельности
Контексты с "приостановление деятельности"
Что касается статьи 11, то одна делегация выразила мнение о том, что пункт 3, требующий, чтобы государство происхождения принимало надлежащие и практически осуществимые меры для минимизации риска и, в соответствующих случаях, обеспечивало приостановление деятельности на разумный срок, должен находиться не в статье 11, которая касается лишь процедур в случае отсутствия уведомления, а в статье 9, в которой идет речь о консультациях относительно превентивных мер.
As regards article 11, one view considered that paragraph 3, requiring the State of origin to introduce appropriate and feasible measures to minimize the risk and, where appropriate, to suspend the activity for a reasonable time, should not be placed in article 11, which dealt only with procedures in the absence of notification, but rather should be inserted in article 9, which provided for consultations on preventive measures.
При этом приостановление и прекращение деятельности предпринимателя относится только к субъектам малого предпринимательства.
However, the suspension or termination of an entrepreneur's activity applies only to small entrepreneurs.
Таким образом, согласно статье 9 Закона о забастовках, забастовка трудящихся в секторах, представляющих общественный интерес, приостановление работы в которых может в силу характера осуществляемой деятельности поставить под угрозу жизнь и здоровье людей или вызвать значительный ущерб, может проводиться (как уже было указано) лишь при выполнении дополнительных ограничивающих условий.
Thus, according to article 9 of the Law on Strikes, a strike by employees in sectors of public interest or in sectors in which an interruption of work could, due to the nature of the activities, threaten the life and health of people or cause damage of great proportions, may only be conducted (as already mentioned) under additional limiting conditions.
Генеральный секретарь принял участие в дополнительном обсуждении этого вопроса 22 мая, после чего Председатель отметил, что члены Совета заявили о своей полной поддержке деятельности Генерального секретаря и его специального посланника в регионе, направленной на приостановление насилия и возобновление диалога.
The Secretary-General participated in a further discussion of this question on 22 May, after which the President noted that members of the Council expressed their full support for the work of the Secretary-General and his special envoy in the region to halt the violence and resume dialogue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024