Перевод "придавать самое большое значение" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "придавать самое большое значение"
Контексты с "придавать самое большое значение"
Однако самое большое значение имеет суждение тех, кого непосредственно затрагивают те или иные вопросы.
But beyond that is the human judgment of those most affected.
Но, возможно, самое большое значение этих дел заключается в том, что они вообще рассматриваются в наивысшем судебном органе Европы.
But perhaps the greatest significance of these cases lies in their very presence on the docket of Europe's highest rights tribunal.
Более интересным оказался результат нашего исследования, показавший, что неожиданное (с учетом позиции редакции на предыдущих выборах) оказание поддержки — но все еще соответствующее традиционной риторике и позиции газеты — имело самое большое значение.
More interestingly, our results suggested that endorsements that were a surprise (given the editorial board choices in previous elections) – but were still consistent with the traditional style and rhetoric of the newspaper – seemed to matter the most.
Правительство Республики Куба придает самое большое значение международному сотрудничеству в целях поощрения и защиты прав человека в рамках Организации Объединенных Наций и в этой связи желает переизбрания в Совет по правам человека.
The Government of Cuba attaches the greatest importance to international cooperation for the promotion and protection of human rights within the United Nations and, to that end, aspires to be re-elected to the Human Rights Council.
Можно было бы создать более мелкие секции в рамках потенциала анализа политики в других «социальных» министерствах, особенно тех, работа которых имеет самое большое значение для населения, таких, как министерство труда и социального обеспечения.
Smaller sections could also be created as part of the policy analysis capability in other “social” ministries, particularly those whose work has the greatest impact on the population, such as the ministry of labour or social welfare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024