Перевод "привлечение к ответственности" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "привлечение к ответственности"

привлечение к ответственности ср.р. существительное Склонение
prosecution [ˌprɔsɪˈkju:ʃən] Прослушать

Контексты с "привлечение к ответственности"

Прокуроры рассматривают любое дело со скоростью, определяемой характером дела, и при этом обеспечивают не только привлечение к ответственности виновных лиц, но и то, чтобы в судебном порядке не преследовались невиновные ". The public prosecutors shall dispatch any one case at the speed permitted by the nature of the case, and shall thus ensure not only that guilty persons are held responsible, but also that prosecution of innocent persons does not occur.”
Прокуроры рассматривают любое дело со скоростью, определяемой характером дела, и при этом обеспечивают не только привлечение к ответственности виновных лиц, но и то, чтобы в судебном порядке не преследовались невиновные ". См. The public prosecutors shall dispatch any one case at the speed permitted by the nature of the case, and shall thus ensure not only that guilty persons are held responsible, but also that prosecution of innocent persons does not occur.”
В нем рекомендовались меры в отношении конкретных государственных должностных лиц и бывших должностных лиц (в том числе за коррупцию), а также привлечение к ответственности 31 военнослужащего непальской армии, Вооруженных полицейских сил и Непальской полиции, в основном за убийства в ходе апрельских выступлений протеста. It recommended action against named Government and former Government officers (including for corruption) as well as the prosecution of 31 members of the Nepalese Army, the Armed Police Force and the Nepal Police mostly for killings during the April protests.
Избиратели, в самом деле, все больше и больше видят насквозь такое циничное баловство с этническими и религиозными разногласиями, т.к. ясно, что быстрый арест и привлечение к ответственности тех, кто спровоцировал происшествие в Годре, привели бы к тому, что независимые избиратели повалили бы толпой в БДП. Voters, indeed, increasingly see through such cynical toying with ethnic and religious divisions, for it is clear that prompt arrest and prosecution of those who instigated the Godhra incident would have brought independent voters flocking to the BJP.
Члены Группы и другие участники совещания выразили мнение, что с учетом глобальных масштабов, которые приобрела эта проблема, и степени ее сложности она может быть эффективно разрешена только на основе комплексного подхода, включающего прежде всего привлечение к ответственности торговцев людьми, недопущение торговли людьми и обеспечение защиты жертв. The members and other participants expressed their belief that in light of its global dimension, the problem had attained a level of complexity which could only be effectively tackled through a holistic approach involving a comprehensive range of interventions focused on prosecution of traffickers, prevention of trafficking and protection of victims.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One