Перевод "пресекать" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "пресекать"
пресекаю / пресекаешь / - / пресекают
Словосочетания с "пресекать" (3)
- пресекать в корне - nip in the bud
- пресекать на корню - nip in the bud
- пресекать незаконный оборот огнестрельный оружие - eradicate the illicit trafficking in firearms
Контексты с "пресекать"
Самая лучшая защита от угроз — научиться распознавать и пресекать их.
The best protection against bullying is to learn how to recognize it and how to stop it.
Следует отметить, что министерство юстиции, являющееся надзорным органом, прямо обязало генеральных прокуроров, прокуроров Республики и мировых судей " систематически осуществлять строгий контроль за деятельностью полиции, жандармерии и функционированием пенитенциарных учреждений, с тем чтобы незамедлительно пресекать любые посягательства на права человека ".
It should be noted that the Minister of Justice (Garde des sceaux) has expressly instructed attorneys-general, public prosecutors and justices of the peace systematically to subject police, gendarmerie and prison services to strict supervision in order to stop all forms of human rights abuses.
Канада активно участвует в осуществлении Инициативы по защите от распространения, которая призвана обеспечить создание более согласованной и эффективной основы, благодаря которой можно сдерживать и пресекать, в соответствии с национальными нормативными актами и положениями международного права, поставки, в частности, материалов и технологий для производства ядерного оружия, которые могут незаконно получать и передавать государства и негосударственные субъекты.
Canada is an active participant in the Proliferation Security Initiative, which aims to establish a more coordinated and effective basis through which to impede and stop shipments of, inter alia, nuclear weapons material and technology flowing illegally to and from states and non-state actors, consistent with national legal authorities and international law.
Помимо этого, Командование Ливанских вооруженных сил подтвердило, что оно будет проводить расследования в связи с любыми сообщениями и принимать незамедлительные меры при получении информации о несанкционированном присутствии вооруженного персонала или оружия в районе их деятельности, а также пресекать любую незаконную деятельность в нарушение резолюции 1701 (2006) и соответствующих решений правительства, конкретно касающихся незаконного присутствия вооруженного персонала и оружия.
In addition, the Lebanese Armed Forces Command has confirmed that it will investigate any claims and will act immediately on receiving evidence of unauthorized armed personnel or weapons in the area and put a stop to any illegal activity in contravention of resolution 1701 (2006) and relevant Government decisions, specifically concerning the illegal presence of armed personnel and weapons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024