Перевод "предоставляться в распоряжение" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "предоставляться в распоряжение"
Контексты с "предоставляться в распоряжение"
Такие статистические данные должны предоставляться в распоряжение соответствующих органов и механизмов по контролю за соблюдением прав человека и включаться в периодические доклады, представляемые государствами-участниками договорным органам по правам человека.
Such statistical data should be made available to the relevant human rights monitoring bodies and mechanisms, including as part of States parties'periodic reports to the human rights treaty bodies.
Генеральный секретарь обеспечивает Комитет краткими отчетами о его работе, которые предоставляются в распоряжение членов Комитета на английском, испанском и французском языках.
The Secretary-General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the members in English, French and Spanish.
Стандартный порядок действий, в соответствии с которым механизмы, управляемые Сектором служб реагирования на чрезвычайные ситуации в Женеве, предоставляются в распоряжение отделения Управления в Нью-Йорке в таких обстоятельствах, напротив, по-прежнему не был четко определен.
Conversely, the standard operating procedures, whereby the tools managed by the Emergency Services Branch in Geneva would be made available to the Office in New York in such circumstances, remained unclear.
Независимый консультативный комитет по ревизии полагает, что усилившаяся чувствительность руководителей объясняется главным образом тем, что по смыслу резолюции 59/272 Генеральной Ассамблеи первоначальные варианты докладов УСВН, которые не представляются Генеральной Ассамблее, предоставляются в распоряжение любого государства-члена по его просьбе.
The Independent Audit Advisory Committee considers that the increased sensitivity of managers is mainly due to the fact that, under the terms of General Assembly resolution 59/272, original versions of OIOS reports not submitted to the General Assembly are made available to Member States, upon request.
Пресс-релизы, аналитические статьи, заявления, документы, аудиовизуальные материалы, доклады и исследования доводились до сведения целевых аудиторий, размещались в Интернете и предоставлялись в распоряжение посетителей справочных библиотек, имеющихся в упомянутых центрах и службах.
Press releases, op-ed pieces, statements, documents, audio-visual material, reports and studies were brought to the attention of target audiences, posted on web sites and made available to the visitors to the reference libraries maintained by these offices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024