Перевод "право на жилище" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "право на жилище"
мн.
права на жилище
Контексты с "право на жилище"
Комитет призывает государство-участник принять необходимые меры, чтобы гарантировать право на жилище, уделяя особое внимание районам повышенного риска.
The Committee encourages the State party to take the necessary steps to guarantee the right to housing, paying special attention to risk areas.
Одним из наиболее важных из этих событий явилось то признание, которое право на жилище получило в Конституции Южной Африки:
One of the most significant of these developments has been the recognition accorded to the right to housing in the Constitution of South Africa:
По мнению Комитета, право на жилище не следует толковать в узком или ограничительном смысле, что уравнивало бы его, например, с предоставленным кровом, означающим лишь то, что кто-то имеет крышу над своей головой.
In the Committee's view, the right to housing should not be interpreted in a narrow or restrictive sense which equates it with, for example, the shelter provided by merely having a roof over one's head or views shelter exclusively as a commodity.
Право на жилище, здравоохранение, медицинское обслуживание, социальную защиту и социальное обеспечение, образование и профессиональную подготовку отражено в принципах политики Конституции Пакистана, в которой говорится, что государство обязано обеспечивать всех граждан основными средствами к существованию, такими как пища, одежда, жилье, образование, медицинское обслуживание, социальная защита и т.д., с учётом имеющихся ресурсов.
The rights to housing, public health, medical care, social security and social services, education and training are covered by the Principles of Policy in the Constitution of Pakistan that the State shall provide all citizens with basic necessities of life such as food, clothing, housing, education, medical care, social security, etc., subject to the availability of resources.
Соответственно в проекте руководящих принципов следует подчеркнуть, что питьевая вода является глобальным общественным благом, к чему также призывают НПО, и подчеркнуть не только взаимозависимость между правом на питьевую воду и правом на жизнь, но также и его тесную связь с другими правами, такими, как право на жилище, право на здоровье и право на питание.
Consequently, the draft guiding principles should underline the character of drinking water as a global public good, as is also called for by several NGOs, and stress not only the interdependence between the right to water and the right to life, but as well its close relation to other rights such as the right to housing, the right to health and the right to food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024