Перевод "право интеллектуальной собственности" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "право интеллектуальной собственности"
мн.
права интеллектуальной собственности
Контексты с "право интеллектуальной собственности"
В августе прошлого года Торговый представитель США начал расследования по статье 301 в отношении Китая в трех широких областях: право интеллектуальной собственности, инновации и разработка технологий.
Last August, the US Trade Representative launched Section 301 investigations against China in three broad areas: intellectual property rights, innovation, and technology development.
Это печально, так как ТТП в корне бы изменило право интеллектуальной собственности и повысило бы прозрачность до беспрецедентного уровня, при одновременном снижении тарифных и нетарифных барьеров.
This is unfortunate, as the TPP would have revolutionized intellectual property rights and boosted transparency to unprecedented levels, while lowering tariff and non-tariff barriers.
Однако если после создания обеспечительного права в праве интеллектуальной собственности это последнее передается или лицензируется, то получатель или лицензиат приобретают такое право интеллектуальной собственности с сохранением в силе обеспечительного права.
However, if a security right is created in an intellectual property right and then that right is transferred or licensed, the transferee or licensee will take the intellectual property right subject to the security right.
Вопрос о трактовке лицензионных платежей как части права интеллектуальной собственности, которая подлежит той же защите в рамках международных договоров, что и право интеллектуальной собственности как таковое, должен, однако, решаться в самих этих договорах.
However, the treatment of royalties as part of an intellectual property right that enjoys the protection afforded to intellectual property rights under international treaties is a matter for those treaties.
Как бы то ни было, ни один лицензиат не может приобрести обремененное право интеллектуальной собственности без учета обеспечительного права, принадлежащего обеспеченному кредитору лицензиара, если правообладатель (заемщик или его обеспеченный кредитор) не разрешил выдачу такой лицензии.
In any case, no licensee would take the encumbered intellectual property right free of the security right of the licensor's secured creditor, if the rights holder (the borrower or its secured creditor) had not authorized the granting of the licence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024