Перевод "порядок осуществления закупочной деятельности" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "порядок осуществления закупочной деятельности"

порядок осуществления закупочной деятельности м.р. существительное Склонение
мн. порядки осуществления закупочной деятельности

Контексты с "порядок осуществления закупочной деятельности"

Следует более тщательно изучить возможности осуществления закупочной деятельности с помощью электронных средств в целях обеспечения большей эффективности, транспарентности и справедливости процесса закупок. Electronic procurement should be explored further with a view to increasing the efficiency, transparency and fairness of the procurement process.
предоставление миссиям средств для эффективного осуществления закупочной деятельности и управления процессом заключения и осуществления контрактов (включая руководящие принципы, состав и объем работ, технические спецификации, документы, касающиеся предоставления образцов, критерии оценки и контракты). Providing the missions with tools for effective procurement and contract management activities (including guidelines, scope of work, technical specifications, sample solicitation documents, evaluation criteria and contracts).
Действуя под руководством помощника Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию, Отдел закупок в Центральных учреждениях осуществляет закупочную деятельность и разрабатывает в рамках Финансовых положений и правил Организации Объединенных Наций стратегии и процедуры осуществления закупочной деятельности в Центральных учреждениях, полевых миссиях и отделениях вне Центральных учреждений. Under the supervision of the Assistant Secretary-General for Central Support Services, the Procurement Division at Headquarters undertakes and conducts procurement activities and develops, within the framework of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, policies and procedures for procurement at Headquarters, field missions and the offices away from Headquarters.
Как отмечается в пункте 102 доклада, администрация объяснила трудности с привлечением и удержанием на службе сотрудников для осуществления закупочной деятельности исключительно условиями службы, указав, что источниками проблемы в этой связи являются требование о наборе новых сотрудников главным образом на условиях назначений на ограниченный срок (правила серии 300) и отсутствие в суточных участников миссии элемента тяжелых условий службы. As noted in paragraph 102 of the report, the Administration explained the difficulties in attracting and retaining procurement staff solely in terms of conditions of service, citing the requirement to recruit new staff principally on 300 series appointments of limited duration and the lack of a hardship element in the mission subsistence allowance as problems in that regard.
МООНК тщательно контролирует этот процесс в целях обеспечения осуществления закупочной деятельности в соответствии с планом закупок. UNMIK closely monitors the process to ensure that its procurement activities are in compliance with the acquisition plan.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One