Перевод "попрание прав" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "попрание прав"
мн.
попрания прав
Контексты с "попрание прав"
Наверное, важнее было то, что он позволил себе жестокость и попрание прав:
Perhaps more important was the permission that he gave himself for violence and suppression of rights:
Во-вторых, репрессивные действия Израиля против палестинского населения, применение чрезмерной силы — это грубое попрание прав человека, а также обязательств, вытекающих из четвертой Женевской конвенции 1949 года.
Second, the repressive measures by Israel against the Palestinian population and the use of excessive force were a gross abuse of human rights and also of the obligations flowing from the fourth Geneva Convention of 1949.
Трагедия в Дарфуре имеет глубокие, серьезные коренные причины, включающие борьбу за ограниченные природные ресурсы, маргинализацию, соперничество племен и грубое попрание прав человека, которые приводят к перемещению огромных масс людей.
Tragedy in Darfur runs deep, with serious underlying causes, including competition for diminishing natural resources, marginalization, tribal rivalries, and grave violations of human rights resulting in massive displacement.
План включает в себя полное попрание прав палестинского народа, в нарушение международного права, резолюций Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи, и «дорожной карты» и тем самым практически положит конец урегулированию на основе двух государств.
The plan includes a complete denial of the rights of the Palestinian people, in contravention of international law, Security Council and General Assembly resolutions and the road map and will thus in practical terms put an end to the two-State solution.
подтверждает, что захват заложников, где бы и кем бы он ни осуществлялся, представляет собой противозаконный акт, имеющий целью попрание прав человека, и что он не может быть оправдан ни при каких обстоятельствах, в том числе как средство поощрения и защиты прав человека;
Reaffirms that hostage-taking, wherever and by whomsoever committed, is an illegal act aimed at the destruction of human rights and is, under any circumstances, unjustifiable, including as a means to promote and protect human rights;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024