Перевод "получить пользу" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Контексты с "получить пользу"
К сожалению, это отражает положение с участием молодежи на региональном и национальном уровнях процесса принятия решений, а также положение в области доступа к информации, который позволил бы молодежи понять этот процесс и получить пользу от своего участия.
Unfortunately, this is indicative of youth engagement at regional and national levels of decision-making, as well as of the state of access to information that would enable youth to understand the process and benefit of their involvement.
Если движение на рынке происходит в пользу клиента, то клиент может получить хорошую прибыль. Но даже малое движение на рынке не в пользу клиента может привести к потере всех средств клиента.
If the underlying market movement is in the Customer's favour, the Customer may achieve a good profit, but an equally small adverse market movement can not only quickly result in the loss of the Customers' entire deposit.
Дело в том, что некоторые отрасли более не проявляют интереса к широкомасштабным торговым соглашениям, поскольку уже получили выгоду от отраслевой сделки, а группы, которые обычно рассчитывают получить пользу от большей открытости торговли, слишком слабы, чтобы противостоять протекционистским силам, выступающим против либерализации.
Because some industries no longer care about wide trade agreements because they have already benefited through a sectoral deal, the groups that normally see themselves as gaining from greater trade openness are too weak to offset the political influence of protectionist forces mobilized against liberalization.
В начале 20-го столетия текстильной промышленности потребовалось почти двадцать лет, чтобы получить пользу от динамо-машин, и не потому, что новые электрические машины было трудно купить, скорее потому, что потребовалось почти двадцать лет для того, чтобы изменить культуру труда на текстильных фабриках.
At the 20th century's start it took twenty years for the textile industry to benefit from the dynamo - not because new electrical machines were hard to buy, but rather because it took almost twenty years to change the work culture in textile factories.
Однако битва между секуляризмом и религией в арабском мире не обязательно будет длиться века, как это было в Европе, хотя бы потому, что современные поколения смогут получить пользу от долгого процесса социального и научно-технического прогресса, который позволил Западу проложить путь к современной демократии.
Yet the battle between secularism and religion in the Arab world does not have to last centuries, as it did in Europe, if only because contemporary generations can benefit from the long process of social and scientific progress that enabled the West to pave the way to modern democracy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024