Перевод "подход снизу вверх" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "подход снизу вверх"
Контексты с "подход снизу вверх"
Подход к созданию качественной продукции «снизу вверх» возможен с помощью горизонтальных (или равных-равному) сетей и платформ DIY («сделай сам» от английского ‘do it yourself’), которые формируют основу «экономной» экономики.
This bottom-up approach to value creation is enabled by the horizontal (or peer-to-peer) networks and do-it-yourself (DIY) platforms that form the foundation of the “frugal” economy.
Таким образом, формирование потенциала включает в себя два аспекта: накопление адекватных ресурсов для решения текущих и дополнительных задач, которые ставятся перед национальными и международными организациями, отвечающими за статистику (подход «сверху вниз») и совершенствование экспертного потенциала этих организаций (подход «снизу вверх»).
Capacity-building therefore encompasses two aspects: the building-up of adequate resources to handle the current and additional tasks passed to national and international organizations in charge of statistics (top-down approach), and the improvement of the expertise in these organizations (bottom-up approach).
Высказывается мнение о том, что метод двусторонних запросов и предложений в сочетании с подходом " снизу вверх " не может принести достаточно весомых результатов.
It is argued that the bilateral request offer method, together with the bottom-up approach, cannot ensure sufficiently ambitious results.
На совещании экспертов, созванном на Мальте в ноябре 2003 года, был выработан ряд показателей в поддержку применения к обзору и оценке Мадридского плана действий подхода, основанного на принципе «снизу вверх».
The expert group meeting convened in Malta in November 2003 elaborated a set of indicators to assist the bottom-up approach to review and appraisal of the Madrid Plan of Action.
В ходе обсуждения этих учебных материалов было указано на необходимость применения подходов как " сверху вниз ", так и " снизу вверх ", которые позволяют использовать возможности местных общин и учитывать достижения прикладных наук и местные знания (местных общин).
Discussion on these training materials considered that both the top-down and bottom-up approaches that involve the local community, as well as the inclusion of applied science and indigenous knowledge (local communities), are to be emphasized.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024