Перевод "подлежать регистрации" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "подлежать регистрации"
Контексты с "подлежать регистрации"
обеспечительные права в зарегистрированных товарных знаках и в товарных знаках, на регистрацию которых поданы заявки, должны подлежать регистрации;
Security rights in registered trademarks and in marks covered by pending applications should be registrable;
Лица, пострадавшие от недобросовестной практики международных брачных агентств и частных брачных посредников, также должны после соответствующей проверки подлежать регистрации в качестве жертв торговли людьми.
Victims of abuse by international marriage agencies and private marriage brokers must also be registered and classified after a screening process as victims of human trafficking.
Было решено, что сделки по финансированию приобретения, касающиеся потребительских товаров, не должны подлежать регистрации независимо от того, обладают ли эти товары определенной стоимостью в случае перепродажи.
It was agreed that acquisition financing transactions relating to consumer goods should not be subject to registration, whether the consumer goods had a resale value or not.
Было отмечено, что Рабочей группе следует рассмотреть два ключевых вопроса; во-первых, будут ли подлежать регистрации сделки, связанные с передачей или удержанием правового титула для целей обеспечения, и, во-вторых, будут ли подлежать регистрации определенные сделки, связанные исключительно с правовым титулом (например, долгосрочная аренда и прямые уступки).
It was noted that the Working Group should address two key questions; first, whether transactions involving the transfer or retention of title for security purposes should be subject to registration; and second, whether certain pure title transactions should be subject to registration (e.g. long-term leases and outright assignments).
Деятельность по проектам, начатая до первой сессии КС/СС, может подлежать одобрению и регистрации в качестве деятельности по проектам МЧР только в том случае, если она [была начата после [даты]] [о ней было сообщено как о деятельности, осуществляемой совместно на экспериментальном этапе] и если она отвечает критериям и положениям, применимым к МЧР, которые содержатся в настоящем документе > и в справочном руководстве МЧР РКИКООН] <.
A project activity initiated before the first session of the COP/MOP may only be eligible for validation and registration as a CDM project activity if it [commenced after [date]] [was reported as an activity implemented jointly under the pilot phase] and it meets the criteria and provisions regarding the CDM contained in this document > and in the UNFCCC CDM reference manual <.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024