Перевод "отстранять" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "отстранять"

отстранять глагол Спряжение Прослушать
отстраняю / отстраняешь / - / отстраняют
discharge ['dɪskɑːd] Прослушать
estrange [ɪsˈtreɪndʒ] Прослушать
oust [aust] Прослушать

Словосочетания с "отстранять" (4)

  1. отстранять от власти - strip of power
  2. отстранять временно - suspend
  3. отстранять от участия - debar
  4. отстранять от участия в соревнованиях - exclude from competition

Контексты с "отстранять"

Я не собираюсь их отстранять. I'm not slacking them off.
Так, например, учитель может прийти к выводу, что какой-то ученик является «левомозглым» и поэтому не предрасположенным к творчеству, и в результате этого ученика будут отстранять от благотворной творческой активности. For example, if a teacher decides a child is “left-brained” and therefore not inclined to creativity, they will likely divert that child away from beneficial creative activities.
Поправка к Конституции значительно расширила полномочия президента за счет законодательной власти, предоставив ему право проводить внутреннюю и внешнюю политику и назначать и отстранять от должности министров кабинета и судей без консультаций с парламентом. The amendment to the Constitution significantly expanded the powers of the President at the expense of the legislature, empowering the President to conduct domestic and foreign policy and to name and dismiss Cabinet ministers and judges without consulting parliament.
Нет сомнений, что существует множество других вещей, которые имеют решающее значение для хорошей жизни в мирных, открытых обществах: такие как свобода слова, религии и ассоциации, а также право выбирать, но и отстранять, свое правительство. To be sure, there are many other things that are crucial to the good life in peaceful, open societies: freedom of speech, religion, and association, and the power to choose – and remove – your own government.
Должностные лица, проводящие административное расследование, могут на период проведения расследования отстранять сотрудника от исполнения служебных обязанностей; со своей стороны, Национальный директор жандармерии Чили уполномочен временно отправлять подследственного сотрудника в отставку (Декрет-закон № 2 от 1968 года). During the investigations, the prosecutors undertaking the administrative inquiry may order the suspension of the officer in question; for his part, the National Director of the Gendarmería is authorized to order the officer's temporary retirement (DFL No. 2 of 1968).
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One