Перевод "отобранный" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "отобранный"

отобрать глагол Спряжение Прослушать
отберу / отберёшь / отберут
select [sɪˈlekt] Прослушать
каждой стране следует отобрать свои собственные критерии устойчивого развития на основе национальных приоритетов устойчивого развития.
Project design: Each country should select its own sustainable development criteria, based on national priorities for sustainable development.
take away
Адвокат, который разделяет боль клиента, оказывает ему настолько плохую услугу, что у него нужно отобрать лицензию.
The lawyer who shares his client's pain does his client such a grave disservice he should have his licence to practise taken away.

Словосочетания с "отобранный" (1)

  1. отобранный газ - topping gas

Контексты с "отобранный"

Отобранный разработчик должен на основе исходного материала, полученного от администратора МРЖО, обеспечить полное, согласованное и последовательное выполнение требований. The selected developer will be required, with input from the ITL administrator, to ensure that the requirements are complete, coherent and consistent.
Управление намеревалось заполнить эту должность, после того как она станет вакантной в январе 2005 года, однако отобранный кандидат отказался от назначения. The Office had intended to fill the post when it became vacant in January 2005, but the candidate selected withdrew.
В зависимости от того, является ли отобранный кандидат внешним или внутренним для того или иного департамента или Секретариата, для назначения кандидата на должность может потребоваться дополнительно от 60 до 90 дней Depending on whether the selected candidate is internal or external to the department or the Secretariat, it can take up to an additional 60 to 90 days for the successful candidate to take up the post
Отобранный персонал группы будет в порядке обмена направлен в учебную поездку с целью ознакомления с методами обеспечения безопасности в портах и выявления контейнеров в схожих по размеру портах со сложившейся процедурой принятия правоохранительными органами ответных мер. Selected staff will also be sent on an exchange study tour to view port security and container selection methods at a similarly sized port with an established enforcement response procedure.
В уведомлении должно быть указано, что была установлена практическая возможность использования только одного источника и что договор заключается в чрезвычайных обстоятельствах, если это уместно, а также должен указываться предмет закупок, отобранный подрядчик и дата, на которую был или будет заключен договор. The notice has to state that only one source was determined to be practicably available or that the contract is being awarded on an emergency basis, as applicable, and identify what is being procured, the contractor selected, and the date on which the contract was or will be awarded.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One