Перевод "определитель" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "определитель"
мн.
определители
Словосочетания с "определитель" (11)
- определитель номера - caller ID
- кососимметричный определитель - skew-symmetric determinant
- определитель Вронского - Wronskian
- определитель Грама - Gramian
- определитель местоположения кабеля - cable tracer
- определитель метана - firedamp indicator
- определитель паров ОВ - vapor detector kit
- определитель преобразования - determinant of transformation coefficients
- скважина - определитель - definition well
- функциональный определитель - functional determinant
Контексты с "определитель"
Однако другой, менее широко обсуждаемый социальный определитель – питание матери – может.
But another, less widely discussed social determinant – maternal nutrition – could be.
А определитель этой гибкости и способности адаптироваться находится в политических учреждениях и их готовности бросить вызов интересующимся группам, стать посредником для разборок в социальных конфликтах и поддерживать верховенство закона.
And the determinant of that flexibility and ability to adapt lies in political institutions and their willingness to challenge interest groups, mediate social conflicts, and maintain the rule of law.
Структура, институты и политики являются критическими определителями, как и наличие квалифицированного технического и административного персонала.
Structure, institutions, and policies are critical determinants, as is the availability of qualified technical and administrative personnel.
Первый сегмент содержит имя сборки, определяющее тип определителя.
The first segment contains the assembly name that defines the assigner type.
Г-н Маркус (наблюдатель от Швейцарии) говорит, что он не склонен соглашаться с исключением слова «настоятельные», если оно не будет заменено другим определением, таким как «важные» или «приоритетные», поскольку отсутствие определителя может создать ошибочное впечатление, что организация-заказчик действует в публичных интересах в исключительных случаях, в то время как на самом деле она всегда должна действовать таким образом.
Mr. Markus (Observer for Switzerland) said he was reluctant to agree to deletion of the word “compelling” unless it was replaced by another qualifying word, such as “important” or “overriding”, since the absence of a qualifier might create the mistaken impression that the contracting authority was exceptionally acting in the public interest, whereas the truth of the matter was that it must always do so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024