Перевод "общее обязательство" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "общее обязательство"

общее обязательство ср.р. существительное Склонение
мн. общие обязательства
general obligation (Бизнес)
Последняя закрепляет общее обязательство прибрежных Сторон по сотрудничеству, тогда как в статье 9 предусмотрены средства и рамки выполнения указанного обязательства.
The latter enshrines the general obligation for Riparian Parties to cooperate, whereas Article 9 provides the means and framework for implementing the said obligation.

Контексты с "общее обязательство"

Последняя закрепляет общее обязательство прибрежных Сторон по сотрудничеству, тогда как в статье 9 предусмотрены средства и рамки выполнения указанного обязательства. The latter enshrines the general obligation for Riparian Parties to cooperate, whereas Article 9 provides the means and framework for implementing the said obligation.
Кроме того, проект статьи 13 устанавливает общее обязательство, которое усиливается в последующих статьях “Получение” и “сдача” добавлены для обеспечения их признания в качестве обязанностей перевозчика. 13 is intended as a general obligation that is enhanced in subsequent articles. “Receive” and “deliver” added to ensure they are recognized as carrier's obligations.
Статья 1 в части 2 содержит общее обязательство, согласно которому работодатель должен добиваться улучшения отношений между работодателем и работником и отношений между работниками во всех аспектах. Section 1 in Chapter 2 contains a general obligation, according to which the employer shall in all respects work to improve employer/employee relations and relations among the employees.
Что касается состояния потока, то в соответствии с пунктом 1 статьи 25 Конвенции ООН о водотоках 1997 года на государства возлагается общее обязательство осуществлять сотрудничество в области регулирования потока трансграничных вод. As far as the flow regime is concerned, article 25, paragraph 1, of the 1997 UN Watercourses Convention puts upon States a general obligation of cooperation for the regulation of the flow of transboundary waters.
Что касается режима стока, то в соответствии с пунктом 1 статьи 25 Конвенции ООН о водотоках 1997 года на государства возлагается общее обязательство осуществлять сотрудничество в области регулирования стока трансграничных вод. As far as the flow regime is concerned, article 25, paragraph 1, of the United Nations 1997 Watercourses Convention puts upon States a general obligation of cooperation for the regulation of the flow of transboundary waters.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One