Перевод "обеспеченность кадрами" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Контексты с "обеспеченность кадрами"
Проводимые почти во всех сферах деятельности оценки по вопросам гендерного равенства — институциональные оценки, тематические оценки, обзоры помощи в целях развития и другие — указывают на недостаточную обеспеченность ресурсами и неадекватное позиционирование и укомплектование кадрами как на возникающие периодически препятствия.
Evaluations from almost every sphere of work on gender equality — institutional evaluations, thematic evaluations, reviews of development assistance, and others — highlight under-resourcing and inadequate positioning and staffing as recurrent impediments.
В соответствии с первой рекомендацией доклада необходимо, чтобы ЮНКТАД " играла лидирующую роль в выявлении и анализе ключевых возникающих вопросов, таких, как " помощь в интересах торговли ", обеспеченность квалифицированными кадрами и " утечка умов " и рамочная основа инвестиций в целях развития, пропагандировала практические решения наиболее актуальных проблем развития сегодняшнего дня и дня завтрашнего ".
The report's first recommendation calls for UNCTAD “to be a leader in identifying and analysing key emerging issues, such as “aid-for-trade”, skills availability and “brain drain”, and an investment-for-development framework, and to advocate pragmatic solutions to today's and tomorrow's most salient development challenges”.
Подпрограмма нацелена на то, чтобы на основе анализа политики, формирования консенсуса и, при необходимости, программ технической помощи оказывать развивающимся странам и странам с переходной экономикой содействие в налаживании более эффективных, содействующих торговле услуг в области таможенного контроля, транспорта, банковского дела, страхования, туризма и микропредприятий и улучшать обеспеченность квалифицированными кадрами, знаниями и потенциалом, необходимыми для ведения внешней торговли.
The subprogramme will assist developing countries and countries with economies in transition through policy analysis, consensus-building and, where appropriate, technical assistance programmes to build more efficient trade-supporting services in the areas of customs, transportation, banking, insurance, tourism and microenterprises and to enhance the availability of skills, knowledge and capacities relevant to the conduct of foreign trade.
Подпрограмма нацелена на то, чтобы на основе анализа политики, формирования консенсуса и, при необходимости, программ технической помощи оказывать развивающимся странам содействие в налаживании более эффективных, содействующих торговле услуг в области таможенного контроля, транспорта, банковского дела, страхования, туризма и микропредприятий и улучшать обеспеченность квалифицированными кадрами, знаниями и потенциалом, необходимыми для ведения внешней торговли.
The subprogramme will assist developing countries through policy analysis, consensus-building and, where appropriate, technical assistance programmes to build more efficient trade-supporting services in the areas of customs, transportation, banking, insurance, tourism and microenterprises and to enhance the availability of skills, knowledge and capacities relevant to the conduct of foreign trade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024