Перевод "ничтожность" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "ничтожность"
nullity
[ˈnʌlɪtɪ]
Была выражена поддержка Руководящему принципу 8, в котором говорится о ничтожности одностороннего заявления, противоречащего императивной норме общего международного права.
Support was expressed for Guiding Principle 8, stating the nullity of a unilateral declaration in conflict with a peremptory norm of general international law.
Контексты с "ничтожность"
К тому же развитие международно-правового понятия jus cogens, несомненно, происходило под влиянием внутренних законов, предусматривающих юридическую ничтожность соглашений, коллизирующих с ordre public или с целями публичного порядка.
In addition, the development of the international law notion of jus cogens has undoubtedly been influenced by domestic laws that provide for the nullity of agreements conflicting with ordre public or public policy objectives.
Была выражена поддержка Руководящему принципу 8, в котором говорится о ничтожности одностороннего заявления, противоречащего императивной норме общего международного права.
Support was expressed for Guiding Principle 8, stating the nullity of a unilateral declaration in conflict with a peremptory norm of general international law.
Ссылаясь на статьи 8 и 16 (1) Типового закона, суд подтвердил действенность постулата о делимости договора, согласно которому заявления о ничтожности основного договора не могут опорочить самостоятельное значение включенной в него арбитражной оговорки.
Referring to articles 8 and 16 (1) of the Model Law, the court confirmed the separability thesis according to which the claimed nullity of the underlying contract does not affect the independent validity of the arbitration clause included in the contract.
В Законе о брачных отношениях, глава 152 Свода законов Кении изложены процедуры получения согласия на развод, вынесения судом решения о раздельном проживании супругов, о признании ничтожности брака, а также другие вопросы, относящиеся к законным моногамным бракам.
The Matrimonial Causes Act, Cap 152 of the Laws of Kenya, lays down the mechanisms for the granting of divorce, judicial separation, nullity and other matrimonial relief arising out of statutory monogamous marriages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024