Перевод "не по своей воле" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "не по своей воле"
не по своей воле
наречие
Контексты с "не по своей воле"
Среди тех кто пропал добровольно, или учитывая тех, кто исчез не по своей воле?
Of the voluntarily missing, or also those that disappear against their will?
Я сел в эту машину не по своей воле и я прямо сейчас выйду, если вы не отвезёте меня туда, куда я хочу.
I got in this car voluntarily, and I'll get right back out if you don't take me where I want to go.
Такие клубы, запрещенные местными властями, приходят в упадок, причем не только в результате принятия правовых мер, препятствующих их работе, но и в силу растущего понимания того, что женщины порой работают там не по своей воле — их толкает на это элементарная потребность в средствах, а в иных случаях они являются жертвами торговли людьми.
Local authorities were banning such clubs and their business was declining, not only because of legal measures to prevent their operation, but also because of a growing realization that women did not necessarily choose to work there, but were forced to do so out of sheer economic necessity or because they were the victims of trafficking.
обеспечивать, чтобы ребенок не проживал отдельно от своих родителей не по своей воле, за исключением случаев, когда компетентные органы, при обеспечении возможности судебного пересмотра, определят в соответствии с применимым правом и процедурами, что такое раздельное проживание необходимо в интересах ребенка, и чтобы в любом таком разбирательстве все заинтересованные стороны имели возможность участвовать в процессе и излагать свои мнения;
“(c) Ensure that the child shall not be involuntarily separated from his or her parents, except in cases where competent authorities subject to judicial review determine, in accordance with applicable laws and procedures, that such separation is necessary for the best interests of the child, and that in any such proceedings, all interested parties shall be given an opportunity to participate in the proceedings and make their views known;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024