Перевод "наблюдение на местах" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "наблюдение на местах"
Контексты с "наблюдение на местах"
Группа использовала критерии доказательности, рекомендованные в докладе Неофициальной рабочей группы Совета Безопасности по общим вопросам, касающимся санкций, опираясь на подлинные документы и, где это возможно, на результаты непосредственных наблюдений на местах самих экспертов.
The Group used evidentiary standards recommended by the report of the Informal Working Group of the Security Council on General Issues of Sanctions, relying on authentic documents and, wherever possible, on first-hand, on-site observations by the experts themselves.
Группа использовала критерии доказательности, рекомендованные Неофициальной рабочей группой Совета Безопасности по общим вопросам, касающимся санкций, в ее докладе, опираясь на подлинные документы и, по возможности, на результаты непосредственных наблюдений на местах самими экспертами.
The Group of Experts used evidentiary standards recommended by the Informal Working Group of the Security Council on General Issues of Sanctions in its report, relying on authentic documents and, wherever possible, first-hand, on-site observations by the experts themselves.
По мере возможностей и в рамках ее ограниченного периода времени Группа выполняла рекомендации и следовала передовой практике, которые были изложены в докладе Неофициальной рабочей группы Совета Безопасности по общим вопросам, касающимся санкций, и, в частности, выполняла рекомендацию относительно того, что механизмы наблюдения должны полагаться на проверенные документы и там, где это возможно, на результаты непосредственного наблюдения на местах самими экспертами.
The Group implemented, to the extent possible and within the given time frame, the recommendations and best practices contained in the report of the Informal Working Group of the Security Council on General Issues of Sanctions and, in particular, the recommendation that the monitoring mechanisms should rely on verified documents and, wherever possible, on first-hand, on-site observations by the experts themselves.
Они обучили 35 000 работников здравоохранения и обеспечили врачебное наблюдение на местах.
They trained 35,000 health extension workers to deliver care directly to the people.
В связи со сложной ситуацией на местах в различных районах Абхазии требуется осуществлять не только наблюдение на местах, но и наблюдение в штабе Миссии в Сухуми.
The complexity of the local situations in different parts of Abkhazia entails not only the requirement for field-based monitoring, but for monitoring in Mission headquarters in Sukhumi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024