Перевод "материально-технические ресурсы" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "материально-технические ресурсы"
Контексты с "материально-технические ресурсы"
Предполагается, что такие усилия в конечном счете позволят сократить расходы на обслуживание и запасные части, текущие расходы на хранение, а также использование материально-технических ресурсов.
It is anticipated that such efforts will ultimately reduce maintenance and spare parts costs, inventory carrying costs and the use of procurement resources.
просит Генерального секретаря сообщить Совету в течение 30 дней о вариантах того, как МООНВС может активизировать усилия по укреплению мира в Дарфуре, в том числе посредством оказания надлежащей помощи МАСС, включая материально-техническое обеспечение и техническую помощь, и определить — в сотрудничестве с Африканским союзом — пути использования ресурсов МООНВС, особенно материально-технических ресурсов и элементов по поддержке операций, а также создания резервных возможностей для этой цели;
Requests the Secretary-General to report to the Council within 30 days on options for how UNMIS can reinforce the effort to foster peace in Darfur through appropriate assistance to AMIS, including logistical support and technical assistance, and to identify ways in liaison with the AU to utilize UNMIS's resources, particularly logistical and operations support elements, as well as reserve capacity towards this end;
Я хотел бы настоятельно призвать государства-члены предоставить дополнительные финансовые и материально-технические ресурсы для Миссии, включая финансирование нового единого комплекса Организации Объединенных Наций в Багдаде, и для принятия дополнительных необходимых мер безопасности, в частности для предоставления МООНСИ дополнительных военных советников.
I would also urge member States to provide additional financial and logistical resources for the Mission, including funding for the new integrated United Nations facility in Baghdad, and additional required security arrangements, in particular the provision of additional military advisers to UNAMI.
Однако деятельность всех форм хозяйствования на селе осуществляется в настоящее время в условиях экономического кризиса, диспаритета цен на материально-технические ресурсы и продукцию сельского хозяйства, недостаточного развития рыночной инфраструктуры, низкой покупательной способности населения, высокой доли импорта продовольственных товаров, криминализация хозяйственных отношений, что затрудняет проявление преимуществ той или иной формы.
At present, however, all forms of business activity in the countryside are taking place against a background of economic crisis, disparate prices for equipment, facilities and farm produce, underdeveloped market infrastructure, low purchasing power among the general public, high food imports and rising economic crime, making it difficult for the advantages of any particular kind of enterprise to show.
Совместные подотделения позволят объединить должности руководителей подотделений УКГВ и ПРООН, и благодаря соглашению между ПРООН и УКГВ о совместном несении расходов создание таких подотделений позволит объединить финансовые, людские и материально-технические ресурсы учреждений, фондов и программ системы Организации Объединенных Наций и Операции для обеспечения максимальной результативности деятельности на местах.
The joint sub-offices will merge the positions of the heads of the sub-offices for OCHA and UNDP, and through a cost-sharing agreement between UNDP and OCHA, the sub-offices will integrate the financial, human and logistical resources from United Nations agencies, funds and programmes and the Operation in order to maximize their impact in the field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024