Перевод "максимальный повышенный режим" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "максимальный повышенный режим"
мн.
максимальные повышенные режимы
Контексты с "максимальный повышенный режим"
Для дальнейшего повышения значимости этого испытания на вход в рабочий режим максимальный период охлаждения должен быть ступенчатым, поскольку требуемая скорость охлаждения в очень значительной степени зависит от средней температуры внешней среды, которая в ходе таких испытаний, проводимых на открытом воздухе, может варьироваться от + 15°С до + 40°С.
To further enhance the significance of this pull-down test, the maximum cooling-down time must be staggered because the required cooling-down speed is very much influenced by the mean ambient temperature, which can vary between + 15 and + 40°C during such tests carried out in the open air.
Кроме того, он, среди прочего, выражает свою обеспокоенность по поводу того, что Закон № 46 устанавливает более строгий режим в области уголовной ответственности подростков, в частности увеличивая максимальный срок предварительного содержания под стражей с двух до шести месяцев с возможным продлением до одного года.
It is also concerned, inter alia, that Law 46 establishes a regime more severe in the field of penal responsibility of adolescents, in particular increasing the maximum period of preventive detention from two to six months with the possibility to extend it to one year.
законодательный декрет № 921 от 18 января 2003 года, устанавливающий правовой режим пожизненного тюремного заключения во внутренней правовой системе страны и максимальный срок наказания за преступления, предусматриваемые статьями 2, 3, пункты (b) и (c), 4, 5 и 9 Закона-декрета № 25475;
Legislative Decree No. 921 of 18 January 2003, which establishes the legal regime for life imprisonment in domestic law and the maximum sentence for the crimes covered by articles 2 and 3, paragraphs (b) and (c), 4, 5, and 9 of Decree-Law No. 25475.
Законодательный декрет № 921 от 18 января 2003 года, устанавливающий правовой режим пожизненного тюремного заключения во внутренней правовой системе страны и максимальный срок наказания за преступления, предусмотренные статьями 2, 3 (пункты (b) и (c)), 4, 5 и 9 Закона-декрета № 25475.
Legislative Decree No. 921 of 18 January 2003, which establishes the legal regime for life imprisonment in domestic law and the maximum sentence for the crimes covered by articles 2; 3, paragraphs (b) and (c); 4; 5; and 9 of Decree-Law No. 25475;
Страхование типа Foire, которое действует в случае проведения коммерческих мероприятий, организуемых за границей, и позволяет предприятию оценить уровень конкуренции, встретиться с дистрибьюторами и установить деловые контакты; этот режим страхования покрывает 65 % (75 % для Японии) расходов компаний на участие в соответствующих мероприятиях в рамках бюджета, максимальный предел которого определяется в контракте;
Trade fair guarantees, which apply to commercial events organized abroad and enable enterprises to assess the competition, meet distributors and make commercial contacts; they cover 65 per cent (75 per cent in the case of Japan) of expenditure incurred by the company on the occasion of the event, subject to a budget ceiling specified in the contract;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024