Перевод "кровное родство" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "кровное родство"

кровное родство ср.р. существительное Склонение
consanguinity [ˌkɔnsæŋˈɡwɪnɪty] Прослушать
Отмена ограничений на поездки по семейным делам — с ограничением до третьей степени кровного родства — кубинцев, проживающих в Соединенных Штатах.
Elimination of restrictions on visits to relatives — up to the third degree of consanguinity — by Cubans resident in the United States;
kindred [ˈkɪndrɪd] Прослушать

Словосочетания с "кровное родство" (1)

  1. иметь кровное родство - be kin

Контексты с "кровное родство"

Согласно статье 138 Уголовного кодекса, причинение смерти в порядке защиты чести является убийством и кровное родство может смягчать или усугублять степень вины в зависимости от мотивов преступления, его характера и последствий. Under article 138 of the Penal Code, death on the grounds of honour would be a crime of murder, and consanguinity could mitigate or aggravate guilt, depending on the motives for the crime and its nature and effects.
Отмена ограничений на поездки по семейным делам — с ограничением до третьей степени кровного родства — кубинцев, проживающих в Соединенных Штатах. Elimination of restrictions on visits to relatives — up to the third degree of consanguinity — by Cubans resident in the United States;
Через 21 день регистратор выдает свидетельство при условии, что хотя бы одна из сторон до выдачи свидетельства проживала в этом районе не менее 28 дней; если каждая из сторон достигла 21 года или если она не достигла этого возраста, но было получено соответствующее согласие, и если нет препятствий в виде кровного родства или родственных связей или какого-либо иного юридического препятствия к браку. After 21 days, the Registrar will issue the certificate provided at least one of the parties has been a resident of the district for 28 days preceding the issue of the certificate; each of the parties is 21 years old or in under aged appropriate consent has been obtained and there is no impediment of kindred or affinity, or any other lawful hindrance to the marriage.
У нас столь много общего в силу кровного родства и духовной близости, что мы больше не должны упускать возможность установления более тесных взаимоотношений. We have so much in common by reason of consanguinity, affinity and spiritual relationship that we can no longer afford to let the opportunity for closer association go by.
Согласно действующему законодательству в брак могут вступать лица различного пола, между которыми нет близкого кровного родства или отношений приемных детей, в возрасте 18 лет и старше. According to valid legislation, persons of different gender between whom there is no close consanguinity or adoptive relationship and are of age (18 or older) can enter a marriage.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One