Перевод "искреннее соболезнование" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "искреннее соболезнование"
мн.
искренние соболезнования
Контексты с "искреннее соболезнование"
По случаю смерти такого сильного по характеру человека наше искреннее соболезнование.
For the bereavement of a man of such strong character we offer our most sincere condolences.
Мы выражаем искреннее соболезнование и сочувствие жертвам бедствий и поддерживаем международную солидарность в деле борьбы с бедствиями.
We express our sincere condolences and sympathy to the victims of the disasters and uphold international solidarity against disasters.
выражая искреннее соболезнование и глубокое сочувствие пострадавшим, их семьям, правительствам и народам тех государств, которые понесли огромные людские потери и которым был нанесен огромный социально-экономический и экологический ущерб в результате беспрецедентного катастрофического цунами, обрушившегося на регионы Индийского океана и Юго-Восточной Азии 26 декабря 2004 года,
Expressing sincere condolences and deep sympathy to the victims, their families, the Governments and the peoples of those States that suffered huge losses of life and socio-economic and environmental damage from the unprecedented tsunami disaster that struck the Indian Ocean and Southeast Asian regions on 26 December 2004,
выражая искреннее соболезнование и глубокое сочувствие жертвам, их семьям, правительствам и народам тех государств, которые понесли огромные людские потери и которым был нанесен огромный социально-экономический и экологический ущерб в результате беспрецедентного вызванного цунами стихийного бедствия, обрушившегося на районы в Индийском океане и Юго-Восточной Азии 26 декабря 2004 года,
Expressing sincere condolences and deep sympathy to the victims, their families, the Governments and the peoples of those States that suffered huge losses of life and socio-economic and environmental damage from the unprecedented tsunami disaster that struck the Indian Ocean and Southeast Asian regions on 26 December 2004,
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Прежде чем приступать к рассмотрению пунктов, включенных в повестку дня нашего утреннего заседания, я хотел бы, от имени Генеральной Ассамблеи, выразить глубокое сочувствие и самое искреннее соболезнование правительству Бангладеш и семьям девяти миротворцев Организации Объединенных Наций из Бангладеш, погибших в Демократической Республике Конго в пятницу, 25 февраля 2005 года.
The Acting President (spoke in Spanish): Before taking up the items on our agenda this morning, I should like, on behalf of the General Assembly, to convey our most heartfelt sympathy and sincere condolences to the Government of Bangladesh and to the families of the nine United Nations peacekeepers from Bangladesh who lost their lives in the Democratic Republic of the Congo on Friday, 25 February 2005.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

PROMT и Ассоциация преподавателей перевода провели совместный вебинар по Академической программе PROMT
19 февраля 2025 года состоялся вебинар, посвященный Академической программе PROMT для государственных и негосударственных вузов. По этой программе российскую CAT-систему PROMT Translation Factory можн
28.02.2025