Перевод "звено цепи" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "звено цепи"
мн.
звенья цепи
Контексты с "звено цепи"
Повышение эффективности всех фирм, участвующих в ГПСЦ, требует внесения изменений в характер и сочетание видов деятельности в каждом звене цепи и в рамках взаимоотношений между фирмами.
The performance improvement of all the firms participating in a GVC requires changes in the nature and mix of activities carried out in each link in the chain and the relationships among firms.
И вот в чём мощь этой модели: все заинтересованные лица соединяются вместе, словно звенья цепи, от идеи до её реализации и внедрения. Именно так происходит чудо.
Now what's powerful about this model is when you bring together all these stakeholders that represent each link in the chain from inception of an idea all the way to implementation in the field, that's where the magic happens.
Как отмечалось выше, поскольку в создании экономической ренты акцент сместился с производства на внепроизводственные виды деятельности, такие как проектирование, совершенствование товаров и маркетинг, переход в другие звенья цепи, где создается больше добавленной стоимости, безусловно, является эффективным путем развития местных фирм (Kaplinsky 2000).
As was mentioned before, since the appropriation of economic rents has generally shifted from production to activities outside production such as design, product development and marketing, moving to other links in the chain that are characterized by a higher level of value added is surely a good way for local firms to upgrade (Kaplinsky 2000).
Г-н Сенгупта (Председатель-Докладчик Рабочей группы по праву на развитие) признает, что весь комплекс прав человека должен быть закреплен юридически обязательными документами, однако поясняет, что подготовка таких документов представляет собой последнее звено цепи, тремя первыми элементами которой являются разработка исчерпывающего определения рассматриваемых прав, утверждение критериев и методов, позволяющих оценить степень соблюдения этих прав, а также проверка указанных критериев и методов.
Mr. Sengupta (Chairperson-Rapporteur of the Working Group on the Right to Development), while acknowledging that all human rights must be enshrined in legally binding instruments, explained that the elaboration of such instruments was the final link in a chain, the first three links being comprehensive definition of the rights in question, establishment of criteria and methods to assess the extent to which those rights were respected, and putting those criteria and methods to the test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024