Перевод "закон полного тока" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "закон полного тока"
мн.
законы полного тока
Контексты с "закон полного тока"
Обращая внимание на цикличность повторяющихся кризисов, я не хочу сказать, что это некий закон природы диктует наступление почти полного краха мирового капитализма каждые 50 или 60 лет.
To note this pattern of recurring crises is not to claim that some law of nature dictates a near-collapse of global capitalism every 50 or 60 years.
Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику пересмотреть действующее законодательство, в частности Закон о публичном порядке от 1996 года, с целью ликвидации дискриминации в отношении женщин и, таким образом, обеспечения полного осуществления их прав человека в целом и экономических, социальных и культурных прав в частности.
The Committee strongly recommends that the State party reconsider existing legislation, particularly the 1996 Public Order Act, in order to eliminate discrimination against women, thereby ensuring their full enjoyment of human rights in general and economic, social and cultural rights in particular.
Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику пересмотреть действующее законодательство, в частности Закон об общественном порядке от 1996 года, с целью ликвидации дискриминации в отношении женщин и, таким образом, обеспечения полного осуществления их прав человека в целом и экономических, социальных и культурных прав в частности.
The Committee strongly recommends that the State party reconsider existing legislation, particularly the 1996 Public Order Act, in order to eliminate discrimination against women, thereby ensuring their full enjoyment of human rights in general and economic, social and cultural rights in particular.
Закон предусматривает создание широкой сети учреждений образования: государственные, муниципальные и негосударственные учреждения основного общего, профессионального, полного общего образования, высшие учебные заведения, а также возможность пользоваться услугами независимых учителей и другими формами получения образования.
The law provides for a wide network of education providers: State, municipal and non-State general-education, vocational, post-secondary schools, schools of higher education, freelance teachers and other education providers.
активизировать усилия для обеспечения полного соответствия национального законодательства Конвенции о правах ребенка, в том числе установив минимальный законный возраст наступления уголовной ответственности (Италия) в соответствии с международными стандартами (Германия); ввести в действие Закон о детях, а также укрепить национальное законодательство, которое должно в полной мере соответствовать принятым им международным обязательствам (Индонезия);
Increase its efforts in ensuring full compliance of its domestic legislation with the Convention on the Rights of the Child, including by introducing a legal minimum age for criminal accountability (Italy) in line with international standards (Germany); Enact a Children's Act as well as consolidating national legislation which is fully in line with the international obligations it has undertaken (Indonesia);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024