Перевод "задержание судов" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "задержание судов"
Контексты с "задержание судов"
Агрессия планировалась и тщательно разрабатывалась в течение не одной недели, что подтверждает газета «Хааретц» на своем веб-сайте в Интернете, — утверждая, что оккупационные войска и аппарат общей безопасности «Шабак» в течение многих недель планировали задержание лидеров движения «Хамас» и добивались у израильских судов выдачи специальных ордеров за подписью Генерального прокурора Менахема Мазуза.
That aggression was planned and carefully considered for weeks, as confirmed by the Haaretz newspaper on its Internet web site — to the effect that the occupying army and the general security apparatus, the Shabak, had planned for weeks to detain the leaders of the Hamas movement and had sought special orders from Israeli courts under the signature of Attorney General Menachem Mazuz.
Что касается полномочий прокуратуры санкционировать в экстренных случаях задержание без предварительного постановления суда, то, по информации, полученной членами Комитета, соблюдение условия в форме ссылки на невозможность обратиться в судебный орган по причине времени суток, места и обстоятельств легко подтверждается посредством указания в качестве времени производства задержания времени после окончания работы судов.
As regards the authorization of the Public Prosecutor's Office to waive the court order in pressing cases, the Committee members were told that the requirement that time, place or circumstance should make it impossible to apply to the judicial authorities is easily met by recording the detention as having taken place after the courts have stopped work.
С тех пор его задержание не прерывалось, и большую часть этого времени он пробыл в голодовке.
He has not been out of custody since, and for most of that time, he has been on a hunger strike.
Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment).
Например, когда гражданский журналист снимает избиение и задержание протестующих и затем публикует свое видео, сопроводив его соответствующей информацией (дата, место, политический контекст и т. п.), размещение такого видео, скорее всего, будет разрешено.
For instance, a citizen journalist who captures footage of protesters being beaten and uploads it with relevant information (date, location, context, etc) would likely be allowed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024