Перевод "за исключением случаев" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "за исключением случаев"
за исключением случаев
наречие
Словосочетания с "за исключением случаев" (15)
- за исключением случаев , перечисленных ниже - except as otherwise herein provided
- за исключением случаев , предусмотренных в данном договоре - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в данном документе - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в данном контракте - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в данном соглашении - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в настоящем договоре - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в настоящем документе - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в настоящем контракте - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в настоящем соглашении - except as specifically provided herein
- за исключением случаев , предусмотренных в этом договоре - except as specifically provided herein
Контексты с "за исключением случаев"
Вместе с тем, никому не должна быть доступна имеющаяся в официальных учреждениях информация, касающаяся здоровья человека, его финансов и иных частных вопросов без согласия самого лица, за исключением случаев, установленных законом, для обеспечения государственной или общественной безопасности, охраны здоровья, соблюдения иных прав и свобод других лиц.
At the same time, no one may have access to official records pertaining to a person's health, finances or other private matters, without the consent of that person, except as otherwise specified by law, in order to protect national or public security and health or to uphold other rights and freedoms of third parties.
Вместе с тем никому не должна быть доступна имеющаяся в официальных учреждениях информация, касающаяся здоровья человека, его финансов и иных частных вопросов, без согласия самого лица, за исключением случаев, установленных законом, для обеспечения государственной или общественной безопасности, охраны здоровья или соблюдения иных прав и свобод других лиц.
Furthermore, no one shall have access to official records concerning a person's health, finances or other personal details without that person's consent, except as otherwise specified by law in order to protect national or public security and health, or to enforce other rights and freedoms of third parties.
прекращение деятельности предприятия в соответствующих случаях, за исключением случаев преобразования или слияния такового; и
Termination of the enterprise, where appropriate, excluding the cases of transformation or merger of the enterprise;
Настоящие Условия не дают никаких прав третьим лицам, за исключением случаев, прямо предусмотренных настоящими Условиями.
Except as contemplated herein, our Terms do not give any third-party beneficiary rights.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024