Перевод "жилые помещения" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "жилые помещения"
мн.
жилые помещения
living accommodation
Кроме того, развертывание будет зависеть от принятия необходимых мер по материально-техническому обеспечению, включая обеспечение безопасными служебными и жилыми помещениями.
Deployment would also depend on the completion of the necessary logistical arrangements, including secure office and living accommodations.
другие переводы 3
свернуть
Контексты с "жилые помещения"
На данный момент Комиссия занимает два объекта, при этом рабочие и жилые помещения расположены совместно в пределах этих объектов.
Currently the Commission occupies two premises as office space and accommodation are co-located within these premises.
До того как будут построены жилые помещения, было решено расквартировать сотрудников СОП в частном секторе и выделить им дополнительное пособие на жилье.
Until the accommodation facilities can be secured, it was agreed that DIS officers would make private arrangements to live within the community and receive an additional allowance.
Эти должности запрашиваются для оказания поддержки в связи с осуществлением строительных проектов и обслуживанием дополнительных и расширенных объектов, включая комплекс штаб-квартиры миссии, служебные и жилые помещения в 71 точке и модульные здания непалаточного типа для воинских контингентов.
These posts are requested to support the implementation of construction projects and for work related to the maintenance of additional and expanded facilities, including the integrated mission headquarters, office and living accommodations at 71 locations and modular hardwall buildings for military contingents.
Жилые помещения, камбузы и, по возможности, прочие помещения должны иметь дневное освещение.
The living quarters, galleys and, if possible, the other compartments shall be accessible to daylight.
насильственное нападение на служебные помещения, жилые помещения или транспортные средства любого участника операции по поддержанию мира, которое может подвергнуть опасности личность или свободу этого участника операции;
A violent attack upon the official premises, the private accommodation or the means of transportation of any member of the peacekeeping operation likely to endanger his or her person or liberty;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024