Перевод "допускать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "допускать"

допускать глагол Спряжение Прослушать
допускаю / допускаешь / - / допускают
allow [əˈlau] Прослушать
Дать объяснение, как добрый Бог может допускать такую боль.
To give an explanation as to how a good God can allow such pain.
admit [ədˈmɪt] Прослушать
Событие не допускало иного толкования.
The passage admits of no other interpretation.
assume [əˈsju:m] Прослушать
В целом следует допускать, что коэффициент заполнения составляет 95 %.
In general, permeability shall be assumed to be 95 %.
grant [ɡrɑ:nt] Прослушать
Мы также можем допускать, что у Мбеки не было никакого мотива, обусловленного злым умыслом против страдающих от СПИДа.
We can also grant that Mbeki was not motivated by malice against those suffering from AIDS.
permit of
Вопрос допускает только одну интерпретацию.
The question permits of only one interpretation.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "допускать" (13)

  1. допускать ошибку - make mistake
  2. допускать ошибки - make mistakes
  3. допускать до экзаменов - allow to take examinations
  4. допускать к торгам - admit to trading
  5. допускать к экзаменам - allow to take examinations
  6. допускать назначение - allow appointment
  7. допускать оплошности - make slips
  8. допускать оплошность - make slip
  9. допускать перегиб - carry too far
  10. допускать перегибы - carry too far
Больше

Контексты с "допускать"

Дать объяснение, как добрый Бог может допускать такую боль. To give an explanation as to how a good God can allow such pain.
Ограниченная обязанность государств допускать иностранцев- граждан других государств-участников в соответствии с многосторонними договорами, связанными с созданием международных организаций или их уставными документами, рассматривается следующим образом: The limited duty of States to admit aliens who are nationals of other States parties pursuant to multilateral treaties relating to establishment or the constituent instruments of international organizations has been discussed as follows:
В целом следует допускать, что коэффициент заполнения составляет 95 %. In general, permeability shall be assumed to be 95 %.
Мы также можем допускать, что у Мбеки не было никакого мотива, обусловленного злым умыслом против страдающих от СПИДа. We can also grant that Mbeki was not motivated by malice against those suffering from AIDS.
Международное обязательство в рассматриваемом случае должно допускать ссылку на состояние необходимости. The international obligation at issue must allow invocation of the state of necessity.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One