Перевод "добиваться через суд" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "добиваться через суд"

добиваться через суд глагол Спряжение

Контексты с "добиваться через суд"

Комитет неоднократно высказывал озабоченность по поводу неравного юридического статуса женщин с точки зрения права владеть имуществом, законов о кредитовании и банкротстве, а также права мужчин добиваться через суд предписания, запрещающего их женам выбирать определенные виды занятий. The Committee raised continuing concern with respect to the unequal legal status of women regarding the right to own property, the laws on credit and bankruptcy, and the right of husbands to seek a court order to prevent their wives from engaging in certain occupations.
По претензии в отношении выплаты компенсации в размере базового месячного оклада Группа делает вывод о недостаточности представленных свидетельств для доказательства того, что выплаты были произведены с целью компенсировать работникам потери, компенсации которых они сами могли бы добиваться через Комиссию. With regard to the claim for payment of one-month basic salary compensation, the Panel finds that the evidence is insufficient to establish that the payments were made to compensate employees for losses in respect of which they themselves could have sought compensation from the Commission.
Согласно иску, ведомство требовало через суд признать незаключенным договор безвозмездного пользования помещением особняка-памятника. According to the lawsuit, the agency sought, via the courts, a declaration that the contract for the free-use of the premises of the historical mansion was void.
Кроме того, правительство Соединенного Королевства продолжает добиваться через ИМО рассмотрения всего круга технических, методологических и рыночных вариантов контроля за выбросами морскими судами парниковых газов, в частности двуокиси углерода, в рамках выполнения своего обязательства по статье 2.2 Киотского протокола. Additionally, the Government of the United Kingdom continues to work through IMO to promote consideration of a full range of technical, methodological and market-based options for controlling maritime transport emissions of greenhouse gases, particularly carbon dioxide, as part of its commitment to article 2.2 of the Kyoto Protocol.
В практике агентства были случаи, когда держатели предъявительских сертификатов пытались взыскать страховое возмещение через суд", - заявили в АСВ. The agency has dealt with actual situations where the holders of bearer certificates have attempted to collect insurance compensation through the courts”, the DIA stated.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One