Перевод "держать в поле зрения" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "держать в поле зрения"
Контексты с "держать в поле зрения"
просит Генерального секретаря постоянно держать в поле зрения вопрос о потребностях Сил и сообщать о них в контексте его бюджетных предложений в будущем;
Requests the Secretary General to keep the requirements for the Force under constant review and to report thereon in the context of his future budget proposals;
Некоторые характеристики являются уникальными для планирования строящихся зданий и поэтому их следует держать в поле зрения на самом раннем этапе периода осуществления проекта.
Several characteristics are unique to the planning of constructed facilities, and these must be kept in mind at the very early stage of the project life cycle.
Специальный представитель настоятельно призывает Комитет продолжать держать в поле зрения долгосрочные последствия насилия в отношении детей, их семей и общества, в котором они живут.
The Special Representative urges the Committee to continue to pay attention to the long-term impact of violence on children, their families and their societies.
Поэтому я считаю, что важно держать в поле зрения эти вопросы, и я хотел бы подчеркнуть, что МООНК и СДК хотели бы тесно сотрудничать в решении этих вопросов.
Therefore I think that it is important that we address these questions, and I would like to underline that UNMIK and KFOR want to cooperate closely in dealing with these issues.
Было принято решение запланировать на 2009 год проведение четырех сессий общей продолжительностью до восьми недель и постоянно держать в поле зрения вопрос о необходимости выделения в 2009 году дополнительного конференционного времени.
It was agreed that four sessions of a total duration of up to eight weeks should be scheduled for 2009, and that the need for additional meeting time in 2009 would be kept under review.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024