Перевод "делать выводы" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "делать выводы"
draw conclusions
Если оценивать баланс текущих счетов совместно с состоянием бюджета, появляется возможность делать выводы о рискованных долговых тенденциях внутри частного сектора.
If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector.
Контексты с "делать выводы"
Если оценивать баланс текущих счетов совместно с состоянием бюджета, появляется возможность делать выводы о рискованных долговых тенденциях внутри частного сектора.
If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector.
В этой связи я признаю трудность проведения расследований, подобных тем, которые были поручены Комиссии, в частности трудность получения сбалансированных и надежных фактических данных, на основании которых можно было бы делать выводы.
In this connection, I recognize the difficulty of conducting investigations such as those with which the Board was tasked, in particular the difficulty in obtaining balanced and reliable evidence from which to draw conclusions.
Объекты по обработке отходов приводятся в разбивке согласно категориям рециркуляция/повторное использование/рекуперация, сжигание, вывоз на свалки и другие объекты по обработке, которая позволяет делать выводы относительно национальной практики обработки отходов.
The treatment facilities are specified according to recycling/reuse/recovery, incineration, landfills and other treatment facilities, which allows drawing conclusions on national waste treatment practices.
Сегодня имеется слишком мало информации, чтобы можно было делать выводы о степени использования этого вещества в других областях, например в составе тканей, электрических и электронных приборов, буровых растворов и резиновых изделий.
The information is too limited to draw conclusions on the importance of other uses, like textiles, electrical and electronic products, drilling oil fluid and rubber products.
Это расследование сейчас продолжается, и мы не должны делать выводы о том, кто виновен, до тех пор, пока оно не будет завершено и пока ответственные за это лица не предстанут перед судом.
That investigation is going on now, and we should not draw conclusions about who is responsible until it is complete and until those who are responsible have been brought to justice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024