Перевод "вытащить" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "вытащить"

вытащить глагол Спряжение Прослушать
вытащу / вытащишь / вытащат
pull out
Морда в банке, камерные круглые, вытащить журнал
Muzzle into the can, chamber a round, pull out the magazine
whisk [wɪsk] Прослушать
Это дает вам время вытащить деньги из страны без потерь до каких-либо изменений валютного курса.
This gives you time to whisk your money out unscathed before any change in currency values.
drag up
Я бы забрасывала большую сеть в глубокое синее море английского и смотрела, какие чудные создания я могу вытащить со дна.
I want to throw my big net into the deep, blue ocean of English and see what marvelous creatures I can drag up from the bottom.
get out of
И я скажу тебе, что Джекс поимеет, потому что за этим я и вытащил тебя поговорить.
And I'll tell you what Jax gets out of it, 'cause that's what I brought you out here to talk about.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "вытащить" (1)

  1. вытащить на свет - expose

Контексты с "вытащить"

Морда в банке, камерные круглые, вытащить журнал Muzzle into the can, chamber a round, pull out the magazine
Как весьма проницательно отметил Мэтт Иглесиас (Matt Yglesias) (американский журналист, блогер – прим. перев.), выбраться из рецессии - это совсем не то, что создать институты, необходимые для устойчивого и долгосрочного экономического роста. «Вы беретесь за снижение массовой безработицы и используете финансовые и бюджетные меры, чтобы мобилизовать имеющиеся в стране ресурсы, вытащить рабочих из безработицы и дать им работу». Now it is true that as, Matt Yglesias very astutely noted, getting out of a recession is very different than fostering the institutions needed for sustainable long-term economic growth: you tackle mass unemployment by tackling mass unemployment — by using monetary and fiscal measures to mobilize your country’s existing stock of resources and take workers out of the unemployment sector and into jobs.
Это дает вам время вытащить деньги из страны без потерь до каких-либо изменений валютного курса. This gives you time to whisk your money out unscathed before any change in currency values.
Я бы забрасывала большую сеть в глубокое синее море английского и смотрела, какие чудные создания я могу вытащить со дна. I want to throw my big net into the deep, blue ocean of English and see what marvelous creatures I can drag up from the bottom.
Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом? Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One