Перевод "выйти в отставку" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Контексты с "выйти в отставку"
Представители персонала искренне просят Генеральную Ассамблею повысить нынешний возраст для выхода в отставку до, по крайней мере, 66 лет, без ущерба для сотрудников, которые желают выйти в отставку в возрасте 60 или 62 лет, с учетом числа сотрудников, готовящихся к выходу в отставку, и того, что требование об обязательном выходе в отставку не распространяется на старших должностных лиц, занимающих должности помощника Генерального секретаря и выше, включая Генерального секретаря.
Staff representatives earnestly request the General Assembly to increase the age of retirement beyond the current limits, to at least 66 years, without prejudice to staff who wish to retire at the age of 60 or 62, in view of the number of impending retirements and the fact that the mandatory retirement age does not apply to senior officials in positions of Assistant Secretary-General and above, including the Secretary-General.
Я думаю, это Дейв Хартвел, вышедший в отставку продажный коп.
I'm thinking Dave Hartwell, a retired dirty bunco cop.
Начальник налоговой инспекции Мирослав Каминский, вышел в отставку и стал аудитором.
The Governor of the Tax Office, Mirosław Kamiński, retired and became an expert auditor.
Последняя рекомендация Генеральной Ассамблеи об увеличении предельного уровня годового вознаграждения вышедших в отставку сотрудников относится к 1996 году.
The most recent recommendation by the General Assembly on increasing the ceiling on annual earnings by retired staff dates back to 1996.
Комиссия работала под председательством вышедшего в отставку судьи Восточнокарибского верховного суда Дона Митчелла и представила свой доклад правительству территории в июле 2006 года.
The Commission was chaired by retired Eastern Caribbean Supreme Court Justice Don Mitchell, and presented its report to the territorial Government in July 2006.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024