Перевод "въезжать на косу" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "въезжать на косу"
Контексты с "въезжать на косу"
После парижских терактов в ноябре 2015 года г-н Трамп призвал временно запретить мусульманам въезжать на территорию США до тех пор, пока не выяснится, что происходит.
After the terrorist attacks in Paris in November 2015, Mr Trump called for a temporarily ban all Muslims from entering the US until he figured out "what the hell was going on".
В соответствии с Законом № 47 от 1991 года о въезде на территорию Республики и пребывании на ней иностранцев лица, представляющие угрозу для безопасности Йемена, не допускаются на территорию страны; у компетентных служб безопасности в пунктах въезда наземным, воздушным и морским видами транспорта имеется список лиц, на которых распространяется запрет на поездки, и лиц, которым абсолютно запрещено въезжать на территорию Йемена.
In accordance with Act No. 47 (1991) concerning the entry and sojourn of aliens, individuals who pose a threat to security in Yemen are not permitted to enter Yemeni territory, and the competent security services at land, air and sea entry points have been provided with the travel ban list and the list of individuals prohibited from entering Yemen.
Так, например, эти соглашения закрепляют право иммигрантов на труд и занятия любым законным промыслом в случае получения ими вида на жительство на условиях, предусмотренных законами принимающей страны; право представлять властям жалобы, въезжать на территорию страны происхождения и принимающей страны, оставаться на ней и покидать ее; право на ассоциацию в правомерных целях и право свободного отправления своих обрядов.
In particular, the agreements establish the right of those immigrants who have obtained their residence on the terms provided in the legislation of the host country to work and to engage in any lawful industry; their right to petition the authorities and to enter, stay in and leave the territory of their country of origin and of the host country; their right to join associations for useful purposes and freely to practise their religion.
В соответствии с Законом об иммиграции и его положениями въезжать на Багамские Острова через какой-либо пункт въезда или любой аналогичный пункт можно лишь с разрешения сотрудника иммиграционной службы, который может запретить въезд на территорию страны любому лицу, если он определит, что это лицо не имеет законных оснований для въезда на территорию Багамских Островов.
Under the Immigration Act and its Regulations, no person is able to land in The Bahamas from any place outside of The Bahamas, or at an authorized port or at such other place, save with the leave of an immigration officer, who may deny entry to that person if it is determined that such person does not have a legitimate reason to enter the Bahamas.
Больше нет возможностей найти поденную работу в Израиле, которая прежде была наиболее значительным источником дохода для сектора Газа, поскольку с 12 марта 2006 года работникам не разрешается въезжать на территорию Израиля.
There were no longer any opportunities to find day labour in Israel, previously the largest source of income for the Gaza Strip, as no workers had been permitted to enter Israel since 12 March 2006.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024