Перевод "всестороннее и полное соблюдение" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "всестороннее и полное соблюдение"

всестороннее и полное соблюдение ср.р. существительное Склонение

Контексты с "всестороннее и полное соблюдение"

Правительство страны выступающей полагает также, что мерам пресечения должны сопутствовать соответствующий диалог с целью выяснения причин терроризма и ликвидации его корней; межгосударственное сотрудничество в целях предотвращения и борьбы с терроризмом; и полное соблюдение норм международного права, в том числе и Устава Организации Объединенных Наций. Her Government also believed that measures of suppression should be complemented by dialogue, with a view to understanding the reasons for terrorism and eradicating its causes; cooperation among States, with a view to preventing and combating terrorism; and full respect for international law, including the Charter of the United Nations.
Универсализация и полное соблюдение этих многосторонних документов, особенно связанных с ядерным оружием и другими видами оружия массового уничтожения, остаются самой надежной гарантией того, что такие вооружения не попадут в руки негосударственных субъектов или террористов, как того требует резолюция 1540 (2004) Совета Безопасности. The universalization of, and full compliance with, these multilateral instruments — particularly those relating to nuclear weapons and other weapons of mass destruction — remain the surest way of guaranteeing that such weapons do not fall into the hands of non-State actors or terrorists, as called for by resolution 1540 (2004) of the Security Council.
Сторонам также предлагается принять во внимание тот факт, что в соответствии с решением 12/СМР.1 и с просьбой, высказанной ВОО на его двадцать седьмой сессии, в ходе ВОО 28 будет проведено интерактивное мероприятие, демонстрирующее функционирование международного регистрационного журнала операций (МРЖО) совместно с другими системами реестров и полное соблюдение при функционировании МРЖО соответствующих решений и спецификаций МРЖО. Parties are also invited to note that, in accordance with decision 12/CMP.1 and as requested by the SBI at its twenty-seventh session, an interactive exercise will be conducted during SBI 28 demonstrating the functioning of the international transaction log (ITL) with other registry systems and the full conformity of the performance of the ITL with relevant decisions and specifications for the ITL.
В число направлений государственной политики, изложенных в НППР II, в результате активного диалога между государственными ведомствами и организациями гражданского общества включены 518 мероприятий, касающихся гражданских прав, экономической, социальной и культурной областей, которые призваны обеспечить бразильцам улучшение условий жизни и полное соблюдение их основных прав. Included on the list of public policies set out in the PNDH II, the result of an intense dialogue between Government agencies and civil-society entities, are 518 actions in the civil rights, economic, social and cultural fields aimed at ensuring Brazilians better living conditions and the full respect for their fundamental rights.
Моя страна по-прежнему готова работать бок о бок с другими членами Совета в поисках путей прочного урегулирования этого конфликта — урегулирования, которое должно включать в себя уважение территориальной целостности Грузии, прав народов Южной Осетии и Абхазии и, прежде всего, норм международного права и полное соблюдение принципов мирного сосуществования, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций. My country remains ready to work alongside the other members of the Council to find a lasting solution to the conflict, a solution that must include the territorial integrity of Georgia, the rights of the peoples of South Ossetia and Abkhazia and, above all, the integrity of international law and the full observance of the principles of peaceful coexistence, enshrined in the Charter of the United Nations.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One