Перевод "временное закрытие" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "временное закрытие"

временное закрытие ср.р. существительное Склонение
мн. временные закрытия

Контексты с "временное закрытие"

Принимаемые при этом традиционные меры снижения затрат включают сокращение продолжительности рабочего дня, увольнение работников и временное закрытие предприятий; наращивание эффективности за счет оптимизации потребления сырья и энергии, повышение производительности и качества продукции; уменьшение количества субподрядов, а также сокращение накладных и наименее срочных расходов. Such traditional cost-cutting measures include shorter working hours, layoffs and temporary closure of plants; improving efficiency through better use of raw materials and energy, increasing the production process yield and output quality; reducing the amount of subcontracting; and, cutbacks in overheads and non-urgent expenditures.
В своем ответе от 25 мая 1999 года правительство информировало Специального докладчика о временном закрытии отделений ИХД в Баликесире, Мардине и Бурсе. In its communication dated 25 May 1999, the Government informed the Special Rapporteur about the temporary closure of the IHD branches in Balikesir, Mardin and Bursa.
В Эль-Фашире ситуация остается спокойной, и ЮНАМИД продолжает ограниченное патрулирование с силами обороны, хотя в результате временного закрытия аэропортов был нарушен график поставок продовольствия и ротации персонала. In El Fasher, the situation remains calm, and UNAMID is continuing limited patrols with force protection, although the temporary closure of airports interrupted the movements of rations and personnel.
Скользящий график ремонтных работ, проводимых в различных точках гаражного пространства, потребует временного закрытия до 20 парковочных мест одновременно и в короткий срок, с тем чтобы без помех осуществлять соответствующие работы по монтажу, демонтажу или реконструкции помещений. Roving CMP works in different areas within the garage will necessitate temporary closure of up to 20 parking spaces at a time on short notice to carry out related installation, demolition or abatement.
Статья 301 Трудового кодекса предусматривает, что в течение всего срока временного закрытия работодатель обязан продолжать выплачивать своим работникам заработную плату и вознаграждение в денежной форме или натурой, которые им причитаются и которые они получали до закрытия предприятия. Article 301 of the Labour Code stipulates that for the duration of the temporary closure the employer shall be obliged to continue paying workers the wages, allowances and benefits in cash or in kind that they received prior to the closure.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One