Перевод "вкладывать силы" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "вкладывать силы"
Контексты с "вкладывать силы"
Там, где подобные опасности вероятнее всего, нам нужно вкладывать силы и средства в принятие мер по их смягчению для ограничения последствий стихийных бедствий, создавать системы раннего предупреждения и добиваться обеспечения соблюдения соответствующих инженерно-строительных норм.
Where the dangers are greatest, we need to invest in mitigation measures to lessen the impact of natural hazards, to install early warning systems and to insist on enforcement of appropriate building codes.
Я хочу, чтобы у моего сына был выбор вкладывать силы в работу или в домашние дела, и я хочу, чтобы у моей дочери был выбор не просто преуспевать в чём-либо, но быть уважаемой за свои достижения.
I want my son to have a choice to contribute fully in the workforce or at home, and I want my daughter to have the choice to not just succeed, but to be liked for her accomplishments.
Любой, кто ещё не примирился с идеей предоставления «чего-то ни за что», должен задать себе несколько простых вопросов. Разве я не хотел бы, чтобы мои дети имели небольшой трастовый фонд, который бы защищал их от страха перед нищетой и позволял им без опаски вкладывать силы в свои реальные таланты?
Anyone still not reconciled to the idea of “something for nothing” should ask a few simple questions: Would I not want my children to have a small trust fund that shields them from the fear of destitution and allows them to invest fearlessly in their real talents?
Должны ли правительства этих стран продолжать вкладывать значительные средства в развитие рабочей силы, состоящей из коренных граждан, с целью снижения зависимости от иностранных рабочих?
Should these countries’ governments continue to invest heavily in developing indigenous labor forces, with the aim of decreasing dependency on foreign workers?
И наоборот, исходя из неизбежности конкуренции с другими странами на мировом рынке, у военной диктатуры Южной Кореи не осталось выбора, кроме как вкладывать деньги в образование для повышения качества рабочей силы страны.
In contrast, by virtue of competing in the global market, South Korea's military dictatorship had no choice but to invest in education to improve its workforce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024