Перевод "взаимовыгода" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "взаимовыгода"

взаимовыгода ж.р. существительное Склонение Прослушать

Контексты с "взаимовыгода"

Сегодня, спустя два года после Йоханнесбурга, мы можем сказать, что к числу новаторских элементов партнерства относятся: гарантирование права доступа к централизованному обслуживанию (например, инициативы в области снабжения питьевой водой); взаимное уважение и взаимовыгода; более эффективное управление; расширение контактов между участниками; использование знаний на местном уровне и кумулятивный эффект от действий. At this point in time, two years after Johannesburg, we can say that some of the innovative elements of partnerships include: safeguarding the right of access to central services (e.g. initiatives on drinking water); mutual respect and mutual benefit; better governance; increasing communication between actors; implementation of knowledge at local level and synergies between actions.
В этой связи мы ратуем за новую концепцию безопасности, основанную на взаимном доверии, взаимовыгоде, равенстве и сотрудничестве, с целью сохранения общей безопасности для всех стран. To that end, we advocate a new security concept based on mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation, with the aim of establishing common security for all countries.
Считаю, что проблемы Хорватии схожи с теми, с которыми сталкиваются другие страны, особенно страны с переходной экономикой, и что накопленным различными странами опытом следует делиться на основе взаимовыгоды. I believe that Croatian problems are similar to those encountered in other countries, especially those with economies in transition, and that the experiences gained by various countries should be shared to mutual benefit.
С 1996 года Китай выступает за новую концепцию безопасности на основе взаимного доверия, взаимовыгоды, равенства и сотрудничества с целью укрепления доверия на основе диалога и содействия безопасности на основе сотрудничества. Since 1996, China has been advocating a new security concept based on mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation, with the aims of enhancing trust through dialogue and of promoting security through cooperation.
Все государства должны проявлять приверженность новой концепции безопасности, опирающейся на принципы взаимного доверия, взаимовыгоды, равенства и взаимодействия, а также способствовать формированию международной атмосферы сотрудничества и доверия и гарантировать безопасность для всех. All States must commit to a new security concept based on mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation, create an international environment of cooperation and trust, and safeguard security for all.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One