Перевод "вводная часть" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "вводная часть"
мн.
вводные части
Контексты с "вводная часть"
Общую поддержку получило предложение о включении выражения «наравне с другими» в водную часть пункта 1; в настоящее время вводная часть гласит следующее:
There was general support to include the phrase “on an equal basis with others” in the chapeau of paragraph 1, so that it now reads:
Вводная часть пункта 1 могла бы быть изменена так, чтобы она начиналась словами: «Срок действия концессионного договора, который обычно начинается с подписания его сторонами …».
The chapeau of paragraph 1 could be amended to commence with the words: “The term of the concession contract, which usually starts with its signature by the parties”.
Было достигнуто общее согласие, что вводная часть пункта 2 проекта статьи 14 текста Рабочей группы должна стать вводной частью пункта 1 проекта статьи 14 бис.
There was general agreement that the chapeau of paragraph 2 of draft article 14 of the Working Group's text should become the chapeau of paragraph 1 of draft article 14 bis.
Было высказано мнение, что проект пункта 56 (1) (d), в котором речь идет о прекращении права распоряжения грузом или, альтернативно, о его передаче грузополучателю, является излишним и что его можно исключить с учетом того, что вводная часть проекта статьи 54 ограничивает право распоряжающейся стороны осуществлять право распоряжения грузом периодом ответственности, установленным в проекте пункта 11 (1).
The view was expressed that draft paragraph 56 (1) (d) dealing with the termination of the right of control or, alternatively, its transfer to the consignee, was unnecessary and could be deleted, in light of the fact that the chapeau of draft article 54 limited the controlling party's entitlement to exercise the right of control to the period of responsibility as set out in draft paragraph 11 (1).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024