Перевод "бедствие" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "бедствие"

бедствие ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. бедствия
disaster [dɪˈzɑ:stə] Прослушать
Это сродни экологическому бедствию – но данное бедствие легко можно предотвратить.
This is nothing short of an environmental disaster — and one that is easily avoidable.
distress [dɪsˈtres] Прослушать
Правительство могло бы использовать кризис, чтобы национализировать все банки и компании, испытывающие финансовое бедствие.
The government could have used the crisis to nationalize all banks and companies in financial distress.
calamity [kəˈlæmɪtɪ] Прослушать
Это трагическое бедствие подчеркивает, как расовая ненависть может заставить людей совершать ужасные акты насилия против своих собратьев.
That tragic calamity underscores how racial hatred can lead human beings to commit horrible acts of violence against their fellow men.
misery [ˈmɪzərɪ] Прослушать
Однако сегодня перебои в работе систем здравоохранения усугубляют страдания и бедствия, вызванные многочисленными конфликтами в регионе.
Today, however, disruptions to their health systems have compounded the trauma and misery that have arisen from the region’s many conflicts.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "бедствие" (7)

  1. стихийное бедствие - natural disaster
  2. терпящий бедствие - in distress
  3. терпеть бедствие - be in distress
  4. антропогенное бедствие - man-made disaster
  5. бедствие на море - marine disaster
  6. потерпевший бедствие самолет - distressed aircraft
  7. потерпевший бедствие самолёт - distressed aircraft

Контексты с "бедствие"

Это сродни экологическому бедствию – но данное бедствие легко можно предотвратить. This is nothing short of an environmental disaster — and one that is easily avoidable.
Правительство могло бы использовать кризис, чтобы национализировать все банки и компании, испытывающие финансовое бедствие. The government could have used the crisis to nationalize all banks and companies in financial distress.
Это трагическое бедствие подчеркивает, как расовая ненависть может заставить людей совершать ужасные акты насилия против своих собратьев. That tragic calamity underscores how racial hatred can lead human beings to commit horrible acts of violence against their fellow men.
Когда наступает какое-либо бедствие, на авансцену выходят неправительственные организации (НПО). When disaster strikes, non-governmental organizations (NGOs) are among the first on the scene.
В своем выступлении он привлек внимание к двум проблемам: обязанность спасать лиц, терпящих бедствие на море, и безопасность рыболовных судов. In his statement, he drew attention to two issues: the duty to rescue persons in distress at sea and the safety of fishing vessels.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One