Перевод "аппарат правительства России" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "аппарат правительства России"
мн.
аппараты правительства россии
Контексты с "аппарат правительства россии"
Чтобы уничтожить такое количество людей в 20-м столетии, Гитлеру или Сталиу, требовался аппарат тоталитарного правительства.
To kill so many people in the 20th century, a Hitler or Stalin required the apparatus of a totalitarian government.
В соглашении об отставке между премьер-министром Геди и президентом Юсуфом от 29 октября 2007 года говорится, что «должностные лица канцелярии премьер-министра и сотрудники его службы безопасности и административные сотрудники должны быть включены в аппарат переходного федерального правительства без какой-либо дискриминации.
Mr. Gedi's resignation agreement with President Yusuf, dated 29 October 2007, states that official personnel of the Prime Minister's Office and his security personnel and staff should be incorporated within the Transitional Federal Government without any discrimination whatsoever.
В этой связи исключительно важно отметить данное мне 3 апреля правительством Сирийской Арабской Республики обещание вывести все свои войска, военную технику и разведывательный аппарат из Ливана к 30 апреля, и письмо правительства Сирийской Арабской Республики, направленное мне 26 апреля, в котором отмечается, что она завершила свой полный и окончательный вывод.
In this context, it is of particular significance to note the commitment made to me by the Government of the Syrian Arab Republic on 3 April to withdraw all its troops and military assets and the intelligence apparatus from Lebanon by 30 April and the letter the Government of the Syrian Arab Republic submitted to me on 26 April stating that it had completed its full and complete withdrawal.
В докладе указывается, что аппарат Омбудсмена является еще одним механизмом защиты прав человека и каналом, по которому население может обращаться с жалобами на несправедливое обращение со стороны правительства.
The report indicates that the Ombudsman is another mechanism for safeguarding human rights and provides a channel where people can submit complaints of unfair treatment by the Government.
К числу важнейших изменений относятся упразднение отдельных из них, слияние других и введение новых норм, стимулирующих повышение эффективности функционирования, а также сокращение расходов на аппарат; все это привело к уменьшению числа структурных подразделений в составе центральных органов управления и более рациональному разграничению правомочий и обязанностей в рамках центрального правительства и государственной администрации в целом.
The most important changes included elimination, consolidation, implementation of new rules to encourage efficiency, as well as a decrease in the costs of running the administration; they resulted in a decrease in the number of offices of the central government administration and the introduction of a more rational distribution of competencies and responsibilities in central Government and in the whole government administration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024