Перевод "" Балтика "" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Контексты с "" балтика ""
В процессе осуществления первой инвестиционной программы по маршруту " Виа Балтика " были практически завершены работы по модернизации и оснащению пограничных станций Литвы в Айнажи (латвийско-эстонская граница) и Гренктале (латвийско-литовская граница).
During the implementation of the 1st Via Baltica Investment Programme, the upgrading and equipping of the Latvian border stations in Ainaži (Latvian-Estonian border) and Grenctāle (Latvian/Lithuanian border) was almost completed.
Что касается автодорожного сектора, то основным приоритетом для ИСПА в период 2000-2003 годов служит развитие маршрута " Виа Балтика " на участке Рига- Саулкрасти (0,8 км- 41 км на автодороге A-I).
In the road sector the main priority for ISPA during 2000-2003 is the development of the Via Baltica route within the section Riga-Saulkrasti (km 0.8- km 41 on A-I road).
Другим приоритетом в автодорожном секторе на 2000-2001 годы является модернизация соединения между маршрутом " Виа Балтика " и Рижским международным аэропортом.
Another priority in the road sector during 2000-2001 is the modernization of the connection between Via Baltica and Riga International Airport.
В некоторых районах, например зонах карста (Словения, Хорватия, Литва), закрытых морях и крупных озерах с уникальной флорой и фауной (Каспийское, Аральское, Севан, Иссык-Куль) и водно-болотных зонах (Балтика, дельта Дуная, Черное море), сложилась весьма неблагоприятная ситуация в плане сохранения биоразнообразия.
Certain areas, such as karst (Slovenia, Croatia, Lithuania), landlocked seas and large lakes with endemic flora and fauna (Caspian, Aral, Sevan, Issyk-Kul), and wetlands (Baltic, Danube delta, Black Sea) are biodiversity hot spots.
Этот проект станет частью крупного проекта развития автодорожной инфраструктуры, направленного на модернизацию и усовершенствование маршрута " Виа Балтика " и автодорожных коридоров " Восток-Запад ", включая подъездные дороги к портам, и- помимо ИСПА- будет финансироваться на совместной основе через национальный бюджет и ЕИБ.
The project will constitute a part of a major road infrastructure development project aimed at the modernization and improvement of Via Baltica and East-West road corridors, including access to the ports, and- besides ISPA- will be co-financed by the national budget and EIB.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024