Перевод "Reißen" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Reißen"

reißen глагол Спряжение Прослушать
riß / reißt / gerißen
arracher (wegreißen) Прослушать
Wer keine Angst vor der Vierteilung hat, kann den Kaiser vom Pferd reißen.
Celui qui ne craint pas l'écartèlement peut arracher l'empereur à son cheval.
casser Прослушать
Mir ist eine Gitarrensaite gerissen.
J'ai cassé une corde de ma guitare.
se déchirer (Stoff, Papier)
Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
Le chimpanzé en colère déambulait le long du trottoir en déchirant le visage de tout le monde.
entraîner Прослушать
Wenn der Ertrinkende seinen Retter mit in die Tiefe reißt, sind am Ende beide tot.
Lorsque celui qui va se noyer, entraîne son sauveur dans les profondeurs, les deux sont morts.
другие переводы 3
свернуть
das Reißen ср.р. существительное Склонение Прослушать
le déchirement m (Zerreissen) Прослушать
l' arraché m (Gewichtheben) Прослушать

Словосочетания с "Reißen" (10)

  1. sich reißen - casser
  2. entzwei reißen - déchirer
  3. fort reißen - passionner
  4. hoch reißen - faire une montée en chandelle
  5. in den Tod reißen - mener à la mort
  6. nieder reißen - démolir
  7. sich entzwei reißen - déchirer
  8. sich fort reißen - passionner
  9. sich hoch reißen - faire une montée en chandelle
  10. sich nieder reißen - démolir

Контексты с "reißen"

Wer keine Angst vor der Vierteilung hat, kann den Kaiser vom Pferd reißen. Celui qui ne craint pas l'écartèlement peut arracher l'empereur à son cheval.
Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach. La bourrasque de vent arracha de nombreuses tuiles du toit.
Mir ist eine Gitarrensaite gerissen. J'ai cassé une corde de ma guitare.
Wenn der Ertrinkende seinen Retter mit in die Tiefe reißt, sind am Ende beide tot. Lorsque celui qui va se noyer, entraîne son sauveur dans les profondeurs, les deux sont morts.
Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab. Le chimpanzé en colère déambulait le long du trottoir en déchirant le visage de tout le monde.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One